Page 25 - Design_Kataloq_Tercume_Merkezi_2017_Layout 1
P. 25

2014 – 2017


                Tәrcümә Mәrkәzinin әmәkdaşı Yunanıstan Mәdәniyyәt Fondunun
                                         koordinatoru ilә görüşüb
                                                                                        12.11.2014

























               XXXIII Beynəlxalq İstanbul Kitab Sərgisi gün -  raqlıyıq. İstərdik ki, Azərbaycanda bu işləri bir -
           lərində Azərbaycan Respublikasının Nazirlər Kabi-    başa həyata keçirən Tərcümə Mərkəzi ilə əmək -
           ne  yanında Tərcümə Mərkəzinin mətbuat və      daşlıq edək. Yunanıstanda tərcümələrin maliy -
           nəşr məsələləri üzrə müşaviri Fərid Hüseyn     yələşdirilməsi Proqramı  (Phrasis – Transla on
           Yunanıstan Mədəniyyət Fondunun (Hellenic Foun-
                                                          Fun  ding Programme for Greek books) məhz bu
           da on for Culture) koordinatoru Nopi Chatzi -
                                                          cür layihələri həyata keçirmək üçün yaradılıb.
           georgiou ilə görüşüb. Görüş zamanı Tərcümə
                                                          Bu proqramda Azərbaycan Respublikasının Nazirlər
           Mərkəzinin fəaliyyə  ilə maraqlanan N.Chatzi-
                                                          Ka bine  yanında Tərcümə Mərkəzinin iş rak et -
           georgiou bildirib ki, Azərbaycanda tərcümə işi
                                                          məsi həm Mərkəz, həm də bizim üçün faydalı
           ilə məşğul olan rəsmi bir təşkila n yaradılması
                                                          olar”.
           çox müsbət haldır.
               N.Chatzigeorgiou qarşılıqlı əlaqələr, ortaq   Görüş zamanı qarşılıqlı təcrübə mübadiləsi
           layihələr və əməkdaşlıq barədə də danışıb: “Biz  məsələləri, tərcümə sahəsinə aid elmi konfransların
           yunan mədəniyyə nə və ədəbiyya na aid kitab -  təşkili və hər iki təşkila n profilinə uyğun digər
           ların dünyada və Azərbaycanda yayılmasında ma -  maraqlı layihələr müzakirə edilib.

                                                                                               25
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30