Vyšla Vybraná díla Nigar Hasanzade

Státní centrum překladu vydalo knihu Vybraná díla talentované ázerbájdžánské básnířky Nigar Hasanzade. Kniha s předmluvou lidového básníka Ramize Rovšana “Čitelné a slyšitelné verše“ obsahuje básně přeložené do ázerbájdžánštiny. Autorem překladů je významný básník Salam Sarvan, editorem je básník a překladatel Mahir N. Qarayev.
Kniha bude k dostání v :
Libraff
Kitabevim.az
Akademkitab
Dům knihy Akademiya
Baku Book Centre
Dům knihy Çıraq
Dům knihy prezidentské administrace
Stánek Ázerbájdžánské univerzity jazyků
DALŠÍ ČLÁNKY
-
O tom jak se starší ázerbájdžánské město stalo hlavním městem Arménie.
Ázerbájdžánské státní překladatelské centrum natočilo dokument o dějinách staršího města Irevan, dnes již známého jako hlavní město Arménie, připravilo video „Jak se starší ázerbájdžánské město stalo hlavním městem Arménie“ o vyhoštění v roce 1827 místního obyvatelstva – Ázerbájdžánců z města Armény, přesídleny do této oblasti za pomoci vojenských jednotek carského Ruska.