20. ledna – den národního smutku a hrdosti v zahraničním tisku

Celá řáda zpravodajských webů - “Nile-1” a “Asiaelyoum” (Egypt), “Dzayerinfo” (Alžírsko), “Iraq News” (Irák), “Alharir” (Čína), “Banassa” (Maroko), “Azculture.uz” (Uzbekistán), “Turaz.es” (Španělsko) sdílela připravenou Státním Centrem Překladu zprávu “Den národního smutku a hrdosti ázerbájdžánského národa – 20. ledna”, v různých cizích jazycích.
Tato zpráva, která se opírá o historická fakta tragických údalostí, k nimž došlo v nedaleké minulosti – přes noc z 19. na 20.ledna 1990 jednotky sovětské armády spáchala masakry proti civilistům Baku a dalších měst, což svědčí o spáchaných protilidksých krutostech.
Keçid linki: |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
https://dzayerinfo.com | ![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
https://turaz.es/ | ![]() |
DALŠÍ ČLÁNKY
-
Kniha Požírač hadů od popularního básníka Važi Pšavely je již v Ázerbájdžánu
V rámci spolupráce Agentury překladatelství při Ázerbájdžánském státním centru překladatelství a Gruzínského domu spisovatelů vyšla kniha Požírač hadů od významného gruzínského literáta, básníka a dramaturga Važi Pšavely.
-
Literární tvorba Nusrata Kasamanliho se objevuje i na gruzínském portálu
1 TV. Eleqtroliti, renomovaný gruzínskojazyčný literární e-portál, sdílel v rámci projektu ÁzSCP "Ázerbájdžánská literatura v zahraničním virtuálním světě" básně Kdysi dávno, Staré a nové, Jako sníh, Paradox,
-
Dopis Milá Ukrajino! je v zahraničnch médiích
Několik populárních světových zpravodajských portálů a novin, jako například Alquiblaweb.com (Španělsko), Medium.com (Irsko), Dibace.net, Edebiyat-vesanatakademisi.com, Erikaga-cioyku.com (Turecko)