Творчість Акшина Єнісею на сторінках болгарського електронного літературного журналу

У рамках проекту Державного Центру Перекладу "Новітня література Азербайджану" на сторінках популярного болгарського літературного журналу "Literaturen sviat" опублікований перекладений болгарською мовою вірш молодого талановитого поета Акшина Єнісею "Сама краща жінка".
Переклад вірша болгарською мовою виконаний відомим болгарським поетом і перекладачем Димитром Христовым.
Відмітимо, що електронний журнал "Literaturen sviat" , який має широку читацьку аудиторію, регулярно публікує твори таких всесвітньо відомих письменників і поетів, як Едгар По, Франц Фюман, Костас Каріотакіс, Хуліо Кортасар, Маріо Бенедетти, Віктор Хара.
![]() |
І ІНШІ...
-
Вірші Гісмета на австрійському порталі
Популярний австрійський літературний портал "Gedichtesammlung.net" почав публікацію віршів "Очі любові Ванга", "Меланхолія ночі" і "Прощення" молодого талановитого поета Гісмета, перекладених німецькою мовою в рамках проекту "Новітня азербайджанська література" Державного Центру Перекладів.
-
Книга про Гейдара Алієва в бібліотеках Іспанії
Книга "Vida de personas notables - Heydar Aliyev" ("Життя видатних особистостей - Гейдар Алієв"), яка опублікована Державним Центром Перекладів у Мадриді, розміщена в наступних центральних бібліотеках та університетах Іспанії.
-
Вірші Рабіги Назімкизи на сторінках іспанського літературного порталу
Популярний іспанський літературний портал "Trabalibros" почав публікацію віршів молодої талановитої поетеси Рабіги Назімкизи "Неспокійний вірш", "Прийшли мені фотографію", перекладених на іспанську мову в рамках проекту "Новітня Азербайджанська Література" Державного Центру Перекладів.