Вікторія Ромеро "Спільні проекти посольств Латинської Америки з Центром повинні бути продовжені"
26 вересня Надзвичайний і Повноважний Посол Сполучених Штатів Мексики в Азербайджані пані Вікторія Ромеро відвідала Державний Центр Перекладу. В ході зустрічі у зв'язку з пропагандою латиноамериканської літератури в Азербайджані відбувся обмін думками про перекладацькі та видавничі проекти, що реалізуються Центром, майбутню роботу в напрямку розширення літературних зв'язків та обміну між країнами. Були особливо відзначені любов і інтерес до латиноамериканської літератури в Азербайджані, важливість проектів перекладу і публікацій, постійно реалізованих Центром в цьому напрямку з 90-х років, доведення до азербайджанського читача літературної спадщини таких поетів і письменників світового рівня, як Габріель Гарсіа Маркес, Хуан Рульфо, Карлос Фуентес, Пабло Неруда, Маріо Варгас Льоса.
Вікторія Ромеро: "У рамках тісної та ефективної співпраці з Державним Центром Перекладу Азербайджану ми маємо намір проводити великі презентації літератури Латинської Америки, що видається Центром. У заходах передбачено участь представників дипломатичних місій країн Латинської Америки, що діють в Азербайджані. З нашого боку ми зробимо все необхідне для того, щоб запросити в якості гостей на це свято літератури відомих поетів і письменників, що представляють країни Латинської Америки".
Галерея
І ІНШІ...
-
У Державному Центрі Перекладів відбулася зустріч з Венесуельським поетом
Відбулася зустріч з венесуельським поетом Анною Марією Ов'єдо Паломарес - автором книги "Королівство Верб", перекладеної на азербайджанську мову...
-
Книга венесуельської поетеси представлена на 10-му Бакинському міжнародному книжковому ярмарку
Книга "Королівство верб" (автор - Венесуельська поетеса Анна Марія Ов'єдо Паломарес), яка перекладена азербайджанською мовою та видана...