Вийшла у світ книга-альбом "Шуша - перлина Карабаху" - внесок до "Року міста Шуша"

Вийшла у світ книга-альбом "Шуша - перлина Карабаху" - внесок до "Року міста Шуша"

У рамках оголошеного в країні "Року міста Шуша" Державний Центр Перекладу випустив у витонченому оформленні книгу-альбом "Шуша - перлина Карабаху", що розповідає про історію створеної у 1752 році столиці Карабаху, древній колиски історії та культури Азербайджану - м.Шуша.

У ряді зарубіжних країн на турецькій, англійській, російській і арабській мовах планується видання книги-альбому, в якій за розділами під назвою "Шуша - столиця Карабахського ханства", "Будівництво Шуши", "Герб міста Шуши та знамениті Карабахські скакуни, що зображуються на гербі", "Природа, пейзаж, клімат Шуши", "Населення та квартали Шуши", "Релігійні пам'ятники Шуши", "Шуша - центр мистецтва і торгівлі", "Мрії вірменських загарбників про Шушу", "Шуша, ми повернулися!", "Відроджувана Шуша" розповідається про древню культуру міста, релігійні храми, історико-архітектурні пам'ятки, зовнішні торговельні зв'язки, про життя і творчість геніальних особистостей, які зробили внесок в історію Азербайджану та світової культури.

Керівник проекту - народний письменник Афаг Масуд, відповідальний секретар з архівних матеріалів - доктор філософії з історії Гаджі Наріманоглу, редактор - Ірада Мусали.

 

Книгу в найближчі дні можна придбати в магазинах:

 

"Libraff"

"Kitabevim.az"

"Академкнига"

Книжковий центр "Академія"

"Baku Book Centre"

Книжковий магазин "Чираг"

Будинок Книги Управління Справами Президента

Торговий кіоск Азербайджанського університету мов

 

  

 

 

І ІНШІ...

  • Вірші Гісмета на австрійському порталі Вірші Гісмета на австрійському порталі

    Популярний австрійський літературний портал "Gedichtesammlung.net" почав публікацію віршів "Очі любові Ванга", "Меланхолія ночі" і "Прощення" молодого талановитого поета Гісмета, перекладених німецькою мовою в рамках проекту "Новітня азербайджанська література" Державного Центру Перекладів.

  • Книга про Гейдара Алієва в бібліотеках Іспанії Книга про Гейдара Алієва в бібліотеках Іспанії

    Книга "Vida de personas notables - Heydar Aliyev" ("Життя видатних особистостей - Гейдар Алієв"), яка опублікована Державним Центром Перекладів у  Мадриді, розміщена в наступних центральних бібліотеках та університетах Іспанії.

  • Вірші Рабіги Назімкизи на сторінках іспанського літературного порталу Вірші Рабіги Назімкизи на сторінках іспанського літературного порталу

    Популярний іспанський літературний портал "Trabalibros" почав публікацію віршів молодої талановитої поетеси Рабіги Назімкизи "Неспокійний вірш", "Прийшли мені фотографію", перекладених на іспанську мову в рамках проекту "Новітня Азербайджанська Література" Державного Центру Перекладів.