“Alban kilsələri – tariximizin qədim izləri” videoçarxı xarici KİV-də
Bir sıra nüfuzlu dünya xəbər portalları – Misirin “Nile1”, “Alwasela”, “Embassies News”, Suriyanın “Almisbah dorub”, İraqın “İraq News”, Çinin “Alharir”, İsrailin “Aziz Nyus”, Türkiyənin “Alternatiftarih”, Əlcəzairin “Dzayerinfo”, Mərakeşin “Banassa”, Fələstinin “Al-Bayader”, Küveytin “Q8 Press”, Özbəkistanın “Azculture.uz”, “Human”, Rusiyanın “Rutube”, “Azerros”, Ukraynanın "Kievinform", "Islam.in.ua" saytı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin müxtəlif xarici dillərdə hazırladığı “Alban kilsələri – tariximizin qədim izləri” sənədli videoçarxını səhifələrində təqdim edib.
Sənədli arxiv materialları əsasında hazırlanmış videoçarx Azərbaycan ərazilərində əsrlər boyu azəri türkləri ilə birgə yaşamış alban tayfalarının qədim tarixindən, ortaq mədəniyyətindən, 1836-cı ilin 11 mart tarixində Rusiya imperatoru I Nikolayın fərmanı ilə erməni Qriqorian kilsəsinin tabeliyinə verilmiş Alban Həvvari Kilsəsinin sonradan məkrli erməniləşdirmə siyasəti ilə saxtalaşdırılmasından bəhs edir.
VƏ DİGƏR...
-
İsi Məlikzadə yaradıcılığı Almaniya elektron ədəbiyyat jurnalında
Almaniyanın populyar “LESERING.de” elektron ədəbiyyat jurnalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində tanınmış Azərbaycan yazıçısı İsi Məlikzadənin alman dilinə tərcümə edilmiş “Duz” hekayəsinin yayınına başlayıb.
-
Mövlud Mövludun hekayəsi Türkiyə portallarında
Türkiyənin populyar “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində həyatdan vaxtsız getmiş istedadlı yazıçı Mövlud Mövludun türk dilinə...
-
“Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti”ndən çıxarılan sözlərin Təsnifatı” kitabı nəşr olundu
Dövlət Tərcümə Mərkəzi “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıxarılan orfoqrafik, qrammatik qüsurların, milli mentallığımıza kölgə salan əcaib mənalı söz...