اشعار علی صمید کؤر در تارنمای ادبی گرجستان

اشعار علی صمید کؤر در تارنمای ادبی گرجستان

 

در چهارچوب طرح «ادبیات آذربایجانی در دنیای مجازی بین المللی»، مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان، تارنمای ادبی «Aaxali saunce (گنج نو)» اقدام به انتشار ترجمه ی گرجی اشعار «کنتاور»، «پسرم همسال خان عیوض است»، «غرق در عرق خونین»، «این وطن هم چون توتون است»  اثر شاعر مشهور آذربایجانی علی صمید کؤر نموده است.

اشعار، به همراه مقدمه ای در رابطه با آفرینش ادبی شاعر و زندگینامه ی او، توسط متخصص زبان گرجی مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان، نویسنده و مترجم امیر ممدلی از زبان آذربایجانی به زبان گرجی ترجمه شده است.

لازم به ذکر است این تارنما، که تأمین مالی آن از سوی وزارت فرهنگ، جوانان و ورزش گرجستان انجام می گیرد، مشغول انتشار آثار ادبی دنیا را بر عهده دارد. تاکنون خوانندگان از طریق این تارنما با آثار ادبای بزرگی هم چون چارلز دیکنز، ولادیمیر مایاکوفسکی، ولیمیر خلبنیکوف، هارولد پینتر، رولان بارت، اولگا توکارچوک و ایتالو کالوینو آشنا گردیده اند.

 

 

https://newsaunje.ge/index.php?do=full&id=512

 

 

 

 

مقالات دیگر

  • داستان جاوید زیناللی در تارنماهای ادبی اتریشی داستان جاوید زیناللی در تارنماهای ادبی اتریشی

    در چهارچوب طرح «ادبیات آذربایجانی در دنیای مجازی بین المللی» مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان، داستان «کُتِ معلم جغرافیا» اثر نویسنده ی سرشناس آذربایجانی جاوید زیناللی، در تارنمای « Gedichtesammlung.net» از کشور اتریش منتشر گردید

  • داستان شاهمار در تارنماهای ادبی خارجی داستان شاهمار در تارنماهای ادبی خارجی

    در چهارچوب طرح «ادبیات آذربایجانی در دنیای مجازی بین المللی» مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان، داستان «گمشده» اثر نویسنده ی سرشناس آذربایجانی، شاهمار، در تارنمای «alhariri.info» الجزایر و «alnoor.se» عراق منتشر گردید.


  • کتاب مصور «شوشا مروارید قاراباغ» - تحفه ای به مناسبت «سال شوشا» کتاب مصور «شوشا مروارید قاراباغ» - تحفه ای به مناسبت «سال شوشا»

    مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان به مناسبت «سال شوشا» کتاب مصور «شوشا، مروارید قاراباغ» را منتشر نموده است. این کتاب تاریخ شهر شوشا را، که سنگ بنای آن، به عنوان پایتخت قاراباغ، در سال 1752 گذاشته شد، بازگو می کند.