“DEF(İ)NE YAPRAĞI YARIŞMASI” ESER KABULÜNÜN SÜRESİNİ UZATTI
“Defne yaprağı” yarışmasına katılamayanların başvuru isteyi üzerine eser kabulü süresi 31 Haziran 2022 tarihine uzatıldı.
Yarışmanın şartları
Yarışma 2020 – 2022 yılı orijinaldan Azerbaycancaya çevirilen küçük hacimli manzum ve şiir örnekleri kabul edilmekte;
yazı eserleri – 20.000 harf kadar;
şiir örnekleri – 100 mısra;
Ödül tarza göre yalnız bir çevirmene ve bir esere göre verilecektir;
Çevirmen yarışmaya bir eserden fazlasını sunamaz;
Yarışmaya katılanlara yaş siniri yoktur;
Yarışmanın Ödül Vakfı
Manzum ve şiir
1. Yer – 2000 (iki bin) manat
2. Yer – 1000 (bin) manat
3. Yer – 500(beş yüz) manat
Takdir ödülü – 300 (üç yüz) manat.
Eserlerin gönderilme prosüdürü:
Eserler, çevirmenin ve diğer tercüme örnekleri listesi ve yayım kaynağı gösterilmekle, elektron postayla (musabiqe@aztc.gov.az) veya evrak şeklinde(5 nusha) sunulmalı;
Eserin Azerbaycancaya hangi dilden çeviri yapıldığı gösterilmeli;
Yarışma şartlarına uyulmadığı takdirde sunulan eserler geri verilektir;
İlave evraklar
Kimlik cüzdanı fotokopisi
Yarışma Katılımcısının İletişim numarası
Adres
Bakü, Nesimi ili, Topçubaşov 74
Tel: (+994 12) 595 10 69
Faks: (+994 12) 595 10 59
E-mail: info@aztc.gov.az
DİĞER MAKALELER
-
FUZULİ ŞİİRLERİ POLONYA EDEBİYAT SİTELERİNDE
Ünlü Polşa edebiyat siteleri “salon24.pl” və “ngo.pl” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında büyük...
-
TERCÜME MERKEZİ KİTABI ULUSLARARASI FUARIN ÖNEMLİLER LİSTESİNDE
Devlet Tercüme Merkezi ve Rusya Çeviri Enistitüsü’nün ortak projesi kapsamında hazırlanmış olan ünlü çocuk yazarı Elvira Araslı’nın “Efsanenin ikinci hayatı” kitabı...
-
HAKANİ ESERLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İngiliz “Write Out Loud” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan şairi...