“AZERBAYCAN HALKININ ÜZÜNTÜ VE ŞEREF GÜNÜ – 20 OCAK” YABANCI BASINDA
ABD “Medium”, İrlanda “EU Reporter”, İspanya “Alquiblaweb”, Arjentin “Poemas del Alma”, Salvador “Reflexiones Internacionales”, Rusya “Litpriçal”, “YaPişu.net”, “Fabulae”, “İzba-çitalnaya”, Türkiye “Haber232”, “Detay haber” Cezayir “Alharir.info”, Üdün “Cuheynanyus”, “Nebd el-beled”, “el-Enbat”, Mısır “Asya el yaum”, “Umma”, Fas “Haber el-yaum”, İrak “Fikr Hurr”, Gürcistan “gaxa.ge”, “QafqazTürk” siteleri ve “Sakartvelos Respublika” gazetesi Devlet Tercüme Merkezi İngilizce, İspanyolca, Rusça, Türkçe, Arapça, Gürcüce hazırlanmış “Azerbaycan Halkının Üzüntü ve Şeref Günü – 20 Ocak” metin ve video belgeseli yayınladı.
Belgesel insanlık tarihine kanlı yazılarla yazılmış 19 ocak gecesinden – sovyet ordusundan, habersiz, ansızın Baküye girerek sivil insanlara karşı yapılmış acımasız terörden bahsetmektedir.
DİĞER MAKALELER
-
TERCÜME MERKEZİ KİTABI ULUSLARARASI FUARIN ÖNEMLİLER LİSTESİNDE
Devlet Tercüme Merkezi ve Rusya Çeviri Enistitüsü’nün ortak projesi kapsamında hazırlanmış olan ünlü çocuk yazarı Elvira Araslı’nın “Efsanenin ikinci hayatı” kitabı...
-
HAKANİ ESERLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İngiliz “Write Out Loud” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan şairi...
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.