NESİMİ ŞİİRLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE

NESİMİ ŞİİRLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE

Ünlü İngiliz edebiyat sitesi “My poetic Side” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında büyük Azerbaycan şairi İmadeddin Nesimi’nin İngilizceye çevrilmiş “Dünya durulacak yer deyil ey can, safet eyle!” ve “Yüzün nuri-tecelli maharıdır” gazellerini yayınladı.

Şairin sanatını anlatan bilgi ile yayınlanmış şiirleri İngilizceye çeviren – ünlü İngiliz çevirmen Piter Tempest’dir.

Geniş bir okuyucu kitlesi tarafından takip edilen “My poetic Side” sitesi sürekli William Shakespeare, Aleksandr Puşkin,  Jane Austen, Edgar Allan Poe, Pablo Neruda gibi dünyaca ünlü yazar ve şairlerin eserlerini yayınlamaktadır.

 

 


İmadeddin Nesimi

(1369 – 1417)

 

·         Azərbaycan şairi, filozof;

·         Doğuda divan edebiyatı ve hurufiliğin ünlü temsilcisi;

·         Azerbaycan türkçesinde yazdığı divan, kaside, müstezad, tercibend, tuyuk, rubaileri vardır;

·         Şah İsmail Hatai, Fuzuli, Vagif gibi büyük Azerbaycan şairlerine büyük etkisi olmuştur;

·         2019da şairin 650. Yıl dönümüne ilişkin Azerbaycanda “Nesimi Yılı” ilan edildi;

·         Eserleri Azerbaycan Cumhuriyeti Bakanlar Kurulu 7 mayıs 2019 tarihli kararı ile devletin korumasına geçmiştir.

 

 

https://mypoeticside.com/show-poem-173902                                  

 

 

DİĞER MAKALELER