کتاب «لیلی و مجنون» در نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت

کتاب لیلی و مجنون، که همین اواخر از سوی انتشارات «هانس-یورگن مورِر» منتشر گردیده است، در غرفه ی «ادبیات آذربایجانی»، که به همت مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان دایر گردیده است، در بزرگترین نمایشگاه کتاب آلمان، نمایشگاه و بازارچه ی کتاب فرانکفورت به نمایش گذاشته شد.
این منظومه به صورت یک کتاب نفیس چاپ شده و مزین به تابلوهای مینیاتور رنگی است. نویسنده ی مقدمه مرحوم رستم علی اف، نظامی شناس و مصحح سرشناس آذربایجانی است و اثر را انتشارات «هانس-یورگن مورِر» منتشر نموده است.
این کتاب در آینده ی نزدیک در کتابخانه های مرکزی نیز خانه های کتاب مشهور کشورهای آلمان، استرالیا، سویس، لینخن اشتاین و لوکزامبورگ جای گرفته و مراسم معرفی برای شناساندن این اثر در این کشورها برگزار خواهد شد.
گالری
مقالات دیگر
-
دور جدید آزمون مترجمی مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان برگزار می گردد
دور جدید آزمون مترجمی مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان برگزار می گردد
-
ویدیوی «شوشا – مرکز هنر و تجارت» در رسانه های جمعی جهان
ویدیوی مستند «شوشا مرکز هنر و تجارت» (تهیه شده توسط مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان)، که در ارتباط با اعلام «سال شوشا» از سوی ریاست محترم جمهوری آذربایجان در تعدادی از تارنماها و حساب های شبکه های
-
اشعار صمد وورغون در تارنمای ادبی آلمانی
در چهارچوب طرح «ادبیات آذربایجانی در دنیای مجازی بین المللی» مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان، ترجمه ی اشعار «من عجله ای ندارم» و «قد خم نکن!» اثر شاعر نامدار آذربایجانی، صمد وورغون،