Council of Europe's Amicale Posts Information on the AzTC Anthology of Azerbaijani Literature in French Translation
The Amicale, a structure within the Council of Europe, has posted information about the AzTC (the Azerbaijan State Translation Centre) publication “The Anthology of Azerbaijani Literature” in French translation to be launched in France.
“This book, as a literary window to the world, is a collection of 28 short stories from Azerbaijan. This selection of short fiction invites us to readings of short stories ranging in date from the 19th century to present-day through discovering this fascinating country from its paradigms and paradoxes,” the message reads.
The launch will take place on Saturday 23 March 2019, 11h00 at Librairie Kléber (salle Blanche), Strasbourg.
This event will be moderated by Mr. Thierry Edmond.
Speakers:
Afag Masud – Chairwoman of the Azerbaijan State Translation Centre;
Stéphane de Tapia Professor, Head of the University of Strasbourg's Department of Turkic Studies;
Jean-Paul Meyer – Professor, Dean of the University of Strasbourg's Department of Philology;
Michel Kopp – Writer;
Jean-Emmanuel Medina and Albert Wack – representatives of the KapazPublishing House.
AND OTHER...
-
Isi Malikzade’s Creativity on German Literature Magazine
LESERING.de, a popular German e-literature magazine, has posted in German the short story Salt by Isi Malikzade, the notable Azerbaijani writer, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in an International Virtual World”.
-
Movlud Movlud’s Short Story on Turkish Portals
“Detayhaberler.com”, “Dibace.net” and “Haber.232.com”, leading Turkish portals, have posted in Turkish the short story “We Have Already Grown Up” by the...
-
The Book “The Classification of Words Extracted from “The Spelling Dictionary of the Azerbaijani Language” Out
The Azerbaijan State Translation Centre has published a voluminous book “The Classification of Words Extracted from “The Spelling Dictionary of the Azerbaijani Language”