Sevinj Chilghin’s Verses on Turkish Literary Portal

Sevinj Chilghin’s Verses on Turkish Literary Portal

 

Detayhaberler.com, the Türkiye-based portal, has posted the verses “Adagio” and “Only You”, adapted to Turkish, by Sevinj Chilghin, a modern talented poetess, as part of the AzSTC project “Azerbaijan’s Latest Literature”. The author of the adapted translation of the verses into Turkish is Sanan Naghi,  the Turkish language specialist at the Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC.)

It is worth noting that the literary portal, followed by a wide auditorium of readers, has created a special page regularly highlighting the AzSTC’s activity.

 

 

https://www.detayhaberler.com/adagio-sevinc-cilgin/172251/?fbclid=IwAR1DM7QqqQMX-hdOlVtyPyZUagPP6Ohwvu6EncF20Vv_ufsl3q4-e4tFNUQ

 

 

AND OTHER...

  • AzSTC Hosts Certificate Award Ceremony for Translators AzSTC Hosts Certificate Award Ceremony for Translators

    The Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC) has completed the next qualifying examinations for professional translators.  The translators who passed AzSTC’s qualifying examinations in sociology and politics, international relations, science and technology, economics, finance, and law received Certificates of the Centre.

       

     

  • Akaki Sereteli’s book for the first time in Azerbaijan Akaki Sereteli’s book for the first time in Azerbaijan

    The ADTM Translation Agency  is pleased to announce the publication of the book “My Songs”, which includes selected poetic samples by Akaki Sereteli, the notable Georgian poet, within the grant project of the Writer’s House of Georgia.

     

     

  • Saday Budagly’s Short Story in the Israeli literature magazine Saday Budagly’s Short Story in the Israeli literature magazine

    “Artikl”, the Israeli literature magazine, has posted in Russian the short story “Rainless Weather” by Saday Budagly, the notable Azerbaijani writer, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in an International Virtual World.”