Akaki Sereteli’s book for the first time in Azerbaijan
The ADTM Translation Agency is pleased to announce the publication of the book “My Songs”, which includes selected poetic samples by Akaki Sereteli, the notable Georgian poet, within the grant project of the Writer’s House of Georgia.
The book, which begins with the preface “About Akaki Sereteli and His Word”, includes the poet’s poems on Motherland, nature, life, death, love, etc., such as “The Last Breath”, “The Saint Nino”, “The Educator”, as well as the verses “Grey Hair”, “Spring”, “Dawn”, “Storm on, Sea!”, “Dream”, “The Mysterious Letter”, “The Bat”, “The Dagger.”
Although Akaki Sereteli’s literary activity is known to Azerbaijani readers from periodicals, his works are presented for the first time in a book format.
The author of the preface and translator of the poems and verses from Georgian is Imir Mammadli, the famous poet-translator, and the editor is Shafiga Shafa.
Copies of the edition are available at the bookstores below:
‘Libraff’
‘Kitabevim.az’
‘Akademkitab’
‘Akademiya’ Book House
‘Baku Book Center’
‘BookZone’ Book House
‘Chiraq’ Book House
‘Chinar’ Book House
Book House of the Presidential Administration of the Azerbaijan Republic
Sales kiosk of Azerbaijan University of Languages
AND OTHER...
-
Spanish Folk Tales for Schoolchildren Out
The ADTM Translation Agency is pleased to announce about the publication of a gracefully designed and colourfully illustrated book Spanish Folk Tales which...
-
Azerbaijan State Translation Centre Announces Translation Qualifying Exams
Azerbaijan State Translation Centre Announces Translation Qualifying Exams
-
German Literary Portal Shares Nasimi’s Creativity
Reimemaschine, a popular German literary portal, has posted in German the verse You, People of Faith, This News Is True by Imadaddin Nasimi, the outstanding poet...