The Book “Heydar Aliyev” from the Series “The Life Of Remarkable People” in Spanish Libraries
The book “Vida de personas notables – Heydar Aliyev” (“The Life Of Remarkable People – Heydar Aliyev”) published by the Azerbaijan State Translation Centre in Madrid has been distributed among the following central libraries and universities of Spain.
The authors of the translation of the book into Spanish, published at renowned Madrid-based publishing house “Mandala Ediciones”, are the well-known Salvadoran linguist, Professor Cesar Edgardo Martínez Flores, and the Spanish language specialist Narmin Huseynli.
National Library of Spain;
Library of the Cultural House in Valencia;
Library of Complutense University of Madrid;
University of Barcelona Library;
The Library of the University of Alcalá;
The Library of the Royal Academy of History;
Mario Vargas Llosa Public Library;
Gabriel García Márquez Public Library;
San Blas State Library;
Aluche Public Library;
Miguel Delibes Public Library;
The Pablo Neruda Public Library;
Eugenio Trías Public Library;
Canillejas Municipal Public Library;
San Femin Public Library;
The Municipal Public Library Dámaso Alonso;
Francisco Ibáñez Public Library;
Gerardo Diego State Library;
Gloria Fuertes Library;
Municipal Library Pío Baroja;
Ana Maria Matute Municipal Public Library;
Benito Perez Galdos Public Library;
David Gistau Municipal Public Library;
Iván de Vargas Municipal Public Library;
José Hierro Public Library.
Mir Jalal’s Short Story in the German Literature Magazine
“Signaturen.de”, the popular German e-literature magazine, has posted in German the short story “Dissertation” by Mir Jalal, the notable Azerbaijani writer, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in an International Virtual World.”
Notable Georgian Poet Given the Award of the State Translation Centre
This year, Makvala Gonashvili, the well-known Georgian poet, translator, Chairman of the Writers’ Union of Georgia, has been given the Award established by the Azerbaijan State Translation Centre on the occasion of the International Translator’s Day for her merits in the development of Azerbaijan-Georgian literary relations.
Victoria Romero: Joint Projects of the Centre and Latin American Embassies Ought To Be Continued
On September 26, the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United States of Mexico to Azerbaijan, Mrs. Victoria Romero, visited the State Translation Centre. During the meeting, the exchange of views took place on the translation and publication projects implemented by the Centre in relation to the promotion of Latin American literature in Azerbaijan and the expansion of the Azerbaijani-Mexican literary and cultural ties.