Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции
![Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции](https://www.aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Manşet_661cfed106be9.jpg)
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярных литературных порталов Турции «Detayhaberler.com», «Dibace.net», «Haber.232.com» опубликован адаптированный перевод рассказа «Мы уже выросли» на турецкий язык безвременно ушедшего талантливого писателя Мовлуда Мовлуда.
Автор перевода – специалист Центра по турецкому языку Санан Наги.
Отметим, что упомянутые порталы, имеющие широкую читательскую аудиторию, регулярно освещают на своих страницах творчество таких всемирно известных писателей и поэтов, как Низами Гянджеви, Юнис Эмре, Михаил Лермонтов, Эдгар Аллан По, Франц Кафка, Альбер Камю и др.
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
И ДРУГИЕ...
-
Государственный Центр Перевода продолжает отборочные туры
Государственный Центр Перевода продолжает отборочные туры
-
Творчество Моллы Панаха Вагифа на страницах литературного портала США
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярного...
-
Творчество Джалила Мамедкулизаде на страницах литературного портала Австрии
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярного...