Das türkische Literaturportal teilt die Gedichte von Agschin Evren

"dibace.net", ein türkisches Literaturportal, hat im Rahmen des Projekts "Neueste aserbaidschanische Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan die Gedichte "Das Foto eines nassen Hemdes" und "Das Rezept für Schmerz" und "Das Rezept des Vergessens" des jungen aserbaidschanischen Dichters Agschin Evren in türkischer Sprache veröffentlicht.
Übersetzerin der Gedichte ist Kamala Alakbarova, die Koordinatorin für türkische Übersetzungen im staatlichen Übersetzungszentrum Aserbaidschan.
Das Literaturportal veröffentlicht regelmäßig Kostproben von Werken bekannter Schriftsteller und Dichter aus türkischsprachigen Ländern.
![]() |
ANDERE ARTIKEL
-
Wie alte aserbaidschanische Stadt zur Hauptstadt von Armenien umgewandelt ist?
Das Staatliche Übersetzungszentrum erstellte ein Video mit dem Titel „Wie alte aserbaidschanische Stadt zur Hauptstadt von Armenien umgewandelt ist?“
-
Das Buch "Heydar Aliyev und die aserbaidschanische Sprache" wurde veröffentlicht.
Jahrestag des Gründers und geistigen Vaters des modernen Aserbaidschans, des weltberühmten Staatsmannes Heydar Aliyev, hat das Staatliche Übersetzungszentrum das Buch "Heydar Aliyev und die aserbaidschanische Sprache"
-
Video "Massaker von Chodschali: Blutiges Ereignis, das in die Geschichte einging" in ausländischen Medien
Mehrere führende Nachrichtenportale der Welt - “reflexionesinternacionalessv” aus Salvador, "EU Reporter" aus Irland, "detayhaberler.com", "igdirim76.com" aus der Türkei, "alharir.info" aus Algerien, "afkarhura.com" aus dem Irak,