Die nächste Ausgabe des Khazar Magazins ist jetzt erschienen
Zu den Höhepunkten der Ausgabe gehören:
Nobelrede und die Kurzgeschichte „Mein Leben mit der Welle“ von Octavio Paz in der Rubrik NOBEL TRIBUNE;
Die Kurzgeschichte „Das Porträt“ von Nikolaj Gogol in der Rubrik KLASSISCHE LITERATUR;
Die Gedichte von Robert Burns unter der Rubrik MENSCHLICHE DICHTEREI;
Die Kurzgeschichte „Der Brief kam nicht an “ von Abdulla Schaig unter der Rubrik AZERBAIDSCHANISCHE LITERATUR;
Die Kurzgeschichte „Der unerfahrene Geist“ von Herbert George Wells unter der Rubrik ANTI-UTOPIE;
Die Kurzgeschichte „Der Weg “ von Ahmad Hamdi Tanpınar in der Rubrik LITERATUR DER TÜRKISCHEN VÖLKER;
Die Kurzgeschichten von Paul Bowlez unter der Rubrik KURZGESCHICHTEN;
Die Kurzgeschichten von Fazil Iskandar unter der Rubrik KONTEMPORÄRE LITERATUR;
Die Gedichte von Yevgeniy Reznichenko in der Rubrik KONTEMPORÄRE RUSSISCHE DICHTEREI;
Die Kurzgeschichten von Edgar Allan Poe in der Rubrik KLASSISCHES ERBE;
Die Märchen von Anastasia Strokina in der Rubrik KINDERLITERATUR;
Die Gedichte von Makvala Gonashvili in der Rubrik KONTEMPORÄRE GEORGISCHE DICHTEREI;
Die Kurzgeschichte „Schwarzes Mädchen“ von Sembene Ousmane unter der Rubrik DER GEHEIME KONTINENT: AFRIKANISCHE LITERATUR;
Das Theaterstück „Das Haus mit den Fenstern auf dem Feld“ von Alexander Wampilow in der Rubrik DRAMATURGIE;
Die Essays von Czeslaw Milosz in der Rubrik ESSAY;
Der Roman „Tschevengur “ (Fortsetzung) von Andrei Platonow in der Rubrik NOVEL.
Für die chasarischen Leser: Exemplare der Ausgabe sind an den unten aufgeführten Ständen erhältlich:
Kiosk Press - U-Bahn-Station Elmler Akademiyası, Huseyn Jawid Avenue 19;
Kiosk Press - U-Bahn-Station Nariman Narimanov, Agha Neymatulla Straße 122;
Kiosk Press - U-Bahn-Station Itscherischeher, Istiglalijjat-Straße;
Kiosk-Presse - U-Bahn-Station Koroghlu;
Kiosk Presse - U-Bahn-Station Nisami, Alibey Huseynzada Straße;
Kiosk Press - U-Bahn-Station Hazi Aslanov, Chudu Mammadov Straße 41, und an anderen Kiosken in U-Bahn-Stationen.
ANDERE ARTIKEL
-
Aserbaidschanisches Staatliches Übersetzungszentrum kündigt Qualifikationsprüfungen für Übersetzer an
Aserbaidschanisches Staatliches Übersetzungszentrum kündigt Qualifikationsprüfungen für Übersetzer an
-
Molla Panah Vagifs Kreativität auf dem Literaturportal der USA
"Poetry.com", ein führendes Literaturportal in den USA, hat das Gedicht "Veilchen" von Molla Panah Vagif, dem bekannten aserbaidschanischen Dichter, im Rahmen des...
-
Dschalil Mammadguluzadas Kreativität auf dem Literaturportal Österreichs
Das beliebte österreichische Literaturportal "Gedichtesammlung.net" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in...