Die Geschichte von Günel Imran auf dem kasachischen Literaturportal

Die Geschichte von Günel Imran auf dem kasachischen Literaturportal

Das "populäre" kasachische Literaturportal adebiportal.kz hat mit der Veröffentlichung der ins Russische übersetzten Geschichte "Eule" von Günel Imran im Rahmen des Projekts "Neueste aserbaidschanische Literatur" des staatlichen Übersetzungszentrums begonnen.

Die Autorin der Übersetzung der Geschichte ins Russische ist Ilaha Feyziyeva, eine Spezialistin für die russische Sprache des Zentrums, und Anjela Lebedeva, eine russische Literaturkritikerin.

Es sei darauf hingewiesen, dass "adebiportal.kz", dass ein breites Publikum von Lesern hat, regelmäßig auf ihren Seiten die Werke von solchen koryphäischen Schriftstellern und Dichtern wie Alexander Blok, Akutagawa Ryūnosuke, John Updike, Lilian Voynich, Virginia Woolf, Herman Hesse und Knut Hamsun beleuchtet.

 

Günel Imran

Sie wurde 1983 in Baku geboren;

Sie absolvierte die Aserbaidschanische Staatliche Universität für Wirtschaft;

Sie wurde 2017 mit dem Präsidentenstipendium ausgezeichnet;

Sie ist die Autorin der Bücher "Wer hat mich getötet?  (2014), "Schwarze Sonne" (2015), "Maya und das Kristallherz der Hexe" (2016), "Omar" (2018).

 

https://adebiportal.kz/ru/news/view/giunel-imran-filin__24136

 

 

ANDERE ARTIKEL

  • Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen

    Das neue "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache", das vom Staatlichen Übersetzungszentrum Aserbaidschan im Jahr 2023 zusammengestellt wurde, ist in Ankara mit Unterstützung des Ministeriums für Kultur und Tourismus der Republik Türkiye und der Hacettepe Universität veröffentlicht worden.

  • Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„ Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„

    Die "Anthologie zeitgenössischer aserbaidschanischer Poesie", die Werke von so bekannten Persönlichkeiten der klassischen und modernen aserbaidschanischen Literatur wie Samad Vurgun, Mikayil Mushfig, Rasul Rza, Bakhtiyar Vahabzade, Ali Karim, Mammad Araz, Musa Yagub, Vagif Samadoghlu, Alakbar Salahzade,... 

  • Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland

     

    Die populären Literaturportale wie "My poetic Side" (England) und "Rakkausrunot" (Finnland) haben mit der Veröffentlichung der ins Englische übersetzten Gedichte " Welt" und "Vergessen" des aserbaidschanischen Nationaldichters Samad Vurgun im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in der internationalen virtuellen Welt" des staatlichen Übersetzungszentrums begonnen.