Sara Nazirli Appears in Serbian Magazine
Reputable Serbian e-literary magazine Enheduanna has shared The Man of Old Guard by Azerbaijan’s writer Sara Nazirli, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in a Virtual World”. The page also provides detailed information on the author.
The translator into Serbian is Aleksandr Yovanovich.
The magazine regularly posts sample of pieces from internationally renowned authors, such as Jorge Luis Borges, Ivo Andrić, Yelena Dmitriyevich, Milorad Ravich and Richard Berengarten.
Spanish-Language Literature Hub Shares Azerbaijan Poetry
Marruecos.ma, a crowd-pleasing Spanish-language literary portal based in Morocco, has posted in Spanish translation the poems - Farewell by Adil Mirseyid and Face to Face with the Hangman by Hamid Herischi. The page also provides information on the authors.
Russia, Turkey Literary Portals Share Verses by Ramiz Rovshan
Libstation and Litprichal, crowd-pleasing literary portals in Russia, have posted in Russian the poems - I Have no Hope for Anyone and Is There Something Bigger than God? by the People’s Poet of Azerbaijan Ramiz Rovshan. Besides,
Ukraine Media Shares Nizami Ganjavi’s Epic Love