სარა ნაზირლის მოთხრობა სერბულ პრესაში
სერბიის პოპულარულმა ელექტრონულმა ლიტერატურულმა ჟურნალმა “Enxeduana” სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთშორისო ვირტუალურ სამყაროში“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა ცნობილი აზერბაიჯანელი მწერლის სარა ნაზირლის სერბულ ენაზე თარგმნილი მოთხრობა „ძველი კაცი“. მოთხრობას თან ერთვის ვრცელი ინფორმაცია მწერლის ცხოვრებისა და შემოქმედების შესახებ.
მოთხრობა სერბულ მენაზე თარგმნა ცნობილმა სერბმა მთარგმნელმა ალექსანდრე იოვანოვიჩმა.
უნდა აღინიშნოს, რომ ჟურნალი “Enxeduana” სისტემატურად აქვეყნებს მსოფლიო ლიტერატურის ისეთი წარმომადგენლების ნაწარმოებებს, როგორებიც არიან ხოსე ლუის ბორხესი, ივო ანდრიჩი, ჰარუკი მურაკამი, ელენა დიმიტრიევიჩი, მილორდ პავიჩი, რიჩარდ ბერენგარტენი და სხვები.
შესაბამიოსი ლინკი: |
და სხვა ...
-
ისი მელიქზადეს შემოქმედება გერმანიის ელექტრონულ ლიტერატურულ ჟრნალში
პოპულარულმა გერმანულმა ელექტრონულმა ლიტერატურულმა ჟურნალმა "LESERING.de" სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის "აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში"
-
მოვლუდ მოვლუდის მოთხრობა თურქეთის პორტალებში
თურქეთის პოპულარულმა პორტალებმა "Detayhaberler.com"-მა, "Dibace.net"-იმ და "Haber.232.com"-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში დაიწყო
-
გამოიცა წიგნი „აზერბაიჯანული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონიდან ამოღებული სიტყვების კლასიფიკაცია“
„აზერბაიჯანული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონიდან“ (ნასიმის ენათმეცნიერების ინსტიტუტი; 2013 და 2021 გამოცემები) ამოღებულ იქნა ორთოგრაფიული და გრამატიკული შეცდომები, უცნაური სიტყვათწარმოება