თბილისში გამოიცა ისა მო]ანას წიგნი „სიცოცხლის ქარავანი“

თბილისში გამოიცა ისა მო]ანას წიგნი „სიცოცხლის ქარავანი“

საქართველოში გამოიცა გამოჩენილი პროზაიკოსის, აზერბაიჯანის სახალხო მწერლის ისა მუღანას თხზულებათა სქელტანიანი კრებული სიცოცხლის ქარავანი“.

წიგნი, სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის საერთაშორისო საგამომცემლო პროექტის ფარგლებში საქართველოს მწერალთა კავშირის მდიდარი ტრადიციის მქონე გამომცემლობა მერანშიდაისტამბა.

კრებულში შესულია მწერლის საყოველთაოდ ცნობილი ისეთი მოთხრობები, როგორებიცაა: საზი“, „გამხმარი ტოტი“, „მაგი“, „წლები და წვეთები“, „სარკიანი აჰადი“, „ორი კალო, "შხამი“ და სხვა.

წიგნის ქართულ თარგმნის ავტორია ცნობილი მწერალი და მთარგმნელი, საქართველოს სახელმწიფო პრემიის ლაურეატი, იმირ მამადლი, რედაქტორი - საქართველოს მწერალთა კავშირის თავმჯდომარე, ცნობილი ქართველი პოეტი მაყვალა გონაშვილი.

 

 

და სხვა ...

  • ცნობილი ქართველი პოეტი აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის პრემიით დაჯილდოვდა ცნობილი ქართველი პოეტი აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის პრემიით დაჯილდოვდა

    ცნობილ ქართველ პოეტს და მთარგმნელსსაქართველოს მწერალთა კავშირის თავმჯდომარეს მაყვალა გონაშვილს აზერბაიჯანულ-ქართული ლიტერატურულ ურთიერთობების განვითარებაში შეტენილი წვლილისათვის აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის მიერ  მთარგმნელთა საერთაშორისო დღესთან დაკავშირებით დაწესებული სახელმწიფო თარგმანის (ცენტრალურიპრემია მიენიჭა.

               

  • ვიქტორია რომერო: „ცენტრსა და ლათინური ამერიკის ქვეყნების საელჩოებს შორის ერთობლივი პროექტები უნდა გაგრძელდეს“. ვიქტორია რომერო: „ცენტრსა და ლათინური ამერიკის ქვეყნების საელჩოებს შორის ერთობლივი პროექტები უნდა გაგრძელდეს“.

     

    26 სექტემბერს სახელმწიფო მთარგმნელობით ცენტრს ეწვია მექსიკის შეერთებული შტატების საგანგებო და სრულუფლებიანი ელჩი აზერბაიჯანში ქალბატონი ვიქტორია რომერო. შეხვედრაზე ისაუბრეს ცენტრის მიერ აზერბაიჯანში ლათინური ამერიკის ლიტერატურის პოპულარიზაციის მიზნით განხორციელებული მთარგმნელობითი და საგამომცემლო პროექტების, საერთაშორისო ლიტერატურული ურთიერთობისა და თანამშრომლობის გაფართოების მიმართულებით გატარებული  სამუშაოების შესახებ. განსაკუთრებით ხაზი გაესვა აზერბაიჯანში ლათინური ამერიკის ლიტერატურისადმი არსებულ ინტესეს