გისმეთის ლექსები ავსტიულ პორტალში

გისმეთის ლექსები ავსტიულ პორტალში

ავსტრიის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Gedichtesammlung.net” მა  სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა ახალგაზრდა ნიჭიერი პოეტის გისმეთის გერმანულად თარგმნილი ლექსები - ვანგა - სიყვარულის თვალები ღამის სასტუმრო დაპატიება“.

ლექსებირომელთაც თან ერთვის ინფორმაცია პოეტის შემოქმედების შესახებგერმანულად თარგმნა ავსტრიელმა მეცნიერმა ფილოლოგიის დარგში ანდრეას კრიბერიმ და გერმანული ენის სპეციალისტმა მარიამ სამადოვამ.

უნდა აღინიშნოს, რომ პორტალი Gedichtesammlung.net-, რომელიც 2006 წლიდან ფუნქციონირებს, სისტემატურად აშუქებს მსოფლიოს სხვადასხვა ქვეყნებში ცხოვრები ახალგაზრდა მწერლების შემოქმედებას.

 

გისმეთი


· პოეტი, მთარგმნელი;

· დაიბადა ბაქოში 1986 წელს;

· დაამთავრა ოდლარ იურდუს უნივერსიტეტისჟურნალისტიკისფაკულტეტი;

· ავტორია პოეტური წიგნებისა ვიტრინა“, „მეგაპოლისის საწუხარი და გვრიტის ანბანი; ასევე გამოცემული აქვს ესეების წიგნი მომავლის ისტორია“.

· აზერბაიჯანულად თარგმნა ვლადიმირ ნაბოკოვის ლექციები რუსული ლიტერატურიდან და არკადი სუჩეევიანუს თოლიას მოტანილი წერილი.

 

 

 

 

 

https://www.gedichtesammlung.net/Gedicht/Gismat-Gedichte/

 

და სხვა ...