Salam Sarvan's book discussed on Ukrainian Radio
The program ‘Kultura’ of the Ukrainian radio was devoted to the discussion of a book of poetry The World Is So Shallow to Drown in It by Azerbaijan’s poet Salam Sarvan recently published in Kiev. Lyudmila Lyakhevich, the “Kultura” radiobroadcaster, Marina Qoncharuk, Project Executive Secretary in Ukraine and Lesya Mudrak, Ukraine’s popular poet and translator along with the discussion of the book of poetry, exchanged viewpoints on ongoing literary processes in Ukraine and Azerbaijan, the development of Ukrainian-Azerbaijani literary relations, the Azerbaijan State Translation Centre’s contribution to the promotion of Azerbaijani literature worldwide and world literature in Azerbaijan. At the end of the literary program, Lesya Mudrak, the translator of the book into Ukrainian, recited several verses from the book.
Spanish-Language Literature Hub Shares Azerbaijan Poetry
Marruecos.ma, a crowd-pleasing Spanish-language literary portal based in Morocco, has posted in Spanish translation the poems - Farewell by Adil Mirseyid and Face to Face with the Hangman by Hamid Herischi. The page also provides information on the authors.
Russia, Turkey Literary Portals Share Verses by Ramiz Rovshan
Libstation and Litprichal, crowd-pleasing literary portals in Russia, have posted in Russian the poems - I Have no Hope for Anyone and Is There Something Bigger than God? by the People’s Poet of Azerbaijan Ramiz Rovshan. Besides,
Ukraine Media Shares Nizami Ganjavi’s Epic Love