Ramiz Rovshan and Vilayat Quliyev Honoured with AzSTC Award
On the occasion of the International Translation Day, the Azerbaijan State Translation Centre awarded Ramiz Rovshan, the People's Poet of Azerbaijan, for his translation of the poem “The Black Man” by Sergei Yesenin, and Professor Vilayat Guliyev, a linguist, PhD in Philology, for his translation of “1984” and “Animal Farm” by George Orwell from the original at a high professional level with its Special Prize, the Honorary Diploma and the Badge.
Ramiz Rovshan - the author of books of poetry: “A Rainy Song”, “The Sky Does Not Hold Stones”, “Breath is a Book of Books”, “Key to Love”; the author of film scripts: “Our Grandfather’s Grandfather”, “ Pain of a Milk Tooth”, “Another Time” and “Space Melody”; and the author of the translation of books by Alexander Blok, Alexander Pushkin, Anna Akhmatova, Federico Garcia Lorca, Grigore Vieru, Marina Svetayeva, Mikhail Lermontov, Semyon Kirsanov, Sergei Yesenin, Charles Baudelaire, Vladimir Mayakovsky.
Vilayat Guliyev – the author of books: “Mirza Kazim bey”, “We and Our Words”, “Armenian Oppression in Azerbaijan”, “Isa Sultan Shakhtakhtinsky’s Strange Life”, “Persons Who Left Their Marks on History”, “The Great Ploughman: Hasanbey Zardabi”, “Our History - Our Fate”, “The Azerbaijan Philological Thought and the Russian Literary-Social Environment”, “Azerbaijan in the Turkic World” and “Ataturk and Ahmed Agaoglu; the author of the translation of books by Rafael Mustafin, Lev Gumilev, Victoria Panova, Y. Vakhtin, Ryszard Kapuscinski, George Orwell and Alimardanbey Topchubashov.
AzSTC Announces 2023 Language Qualifying Exams
The Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC) is pleased to announce the next stage of qualifying exams with a view to identifying translators that meet certain standards of the translation profession across the country on the following languages:
Video Footage “Shusha – the Centre of Crafts and Trade” on Foreign Media
Several popular world news portals and social networks, such as “nex24.news” (Germany), “medium.com” (Ireland), “Alharir.info” (Algeria), “agnaden.net”, “ashurnews.com”, “alnoor.se”, “afkarhura.com”
Samad Vurgun’s Verses on German Literature Portal
“Spruechetante”, the popular German literature portal, has posted in German the verses “I'm in No Rush” and “Don't Give Up!” by Samad Vurgun, a notable Azerbaijani poet, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in an International Virtual World.”