Рамиз Ровшан и Вилаят Гулиев удостоены наград
По случаю Международного дня переводчика и в целях поощрения заслуг в области художественного перевода Народный поэт Азербайджана Рамиз Ровшан и ученый-лингвист, доктор филологических наук, профессор Вилаят Гулиев удостоены Специальной премии Государственного Центра Перевода Азербайджана, почетных дипломов и соответствующих нагрудных значков. Рамиз Ровшан награжден за перевод поэмы Сергея Есенина «Черный человек», а Вилаят Гулиев – за перевод романов Джорджа Оруэлла «Скотный двор» и «1984», выполненные с оригинала на высокопрофессиональном уровне.
Перу Рамиза Ровшана принадлежат книги «Небо камня не держит» и «Дыхание», а также сценарии к фильмам «Дедушка дедушки нашего дедушки», «Городские косари», «Боль молочного зуба», «Мелодия пространства», «Чужое время». Им переведены произведения Александра Блока, Александра Сергеевича Пушкина, Анны Ахматовой, Федерико Гарсиа Лорки, Григория Виеру, Марины Цветаевой, Михаила Юрьевича Лермонтова, Семена Кирсанова, Сергея Есенина, Шарля Бодлера и Владимира Маяковского. |
|
Вилаят Гулиев является автором книг «Мирза Казымбек», «Чудная жизнь Исы Султана Шахтантинского», «Личности, оставившие след в истории», «Великий пахарь: Гасан бек Зардаби», «Наша история-наша судьба», «Азербайджанская филологическая мысль и русская литературно-общественная среда», «Азербайджан в тюркском мире», «Ататюрк и Ахмед Агаоглу». Им переведены произведения Льва Гумилева, В.Панова, Р.Капущинского, Джорджа Оруэлла и Алимардан бека Топчибашева. |
И ДРУГИЕ...
-
Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярных литературных порталов Турции «Detayhaberler.com», «Dibace.net», «Haber.232.com» опубликован...
-
Вышло в свет издание «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка»
Государственный Центр Перевода выпустил в свет объемное издание (с сокращениями 453 стр.) «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка».