Издана книга «Победа в Карабахе – закулисье 44 дней»

Издана книга «Победа в Карабахе – закулисье 44 дней»

   Государственным Центром Перевода выпущена книга «Победа в Карабахе – закулисье 44 дней». Издание, отображающее хронологию 44-дневной Отечественной войны, увидело свет в изящном оформлении.

   Наряду с исследованием причин возникновения конфликта в геополитическом контексте, в книге представлены хронологическая последовательность и ход событий, ведущих к славной победе, описаны сцены боев, а также особо подчеркнута политическая и моральная поддержка, выраженная со стороны братской Турции. В издании подробно описываются детали исторической победы, завоеванной победоносной Азербайджанской Армией и достигнутой благодаря политической воли Президента Азербайджанской Республики, Верховного Главнокомандующего – Ильхама Алиева.

   Автор книги – известная турецкая писательница, профессор Айгюн Аттар. С турецкого языка перевод выполнен Нариманом Абдулрахманлы, Кямалей Алекперовой, а также Рабигой Зейналовой. Редактор издания – Этимад Башкечид.

   Книга издана в типографии Государственного Центра Перевода.

   В скором времени книга появится на полках нижеследующих магазинов Баку:

 

·         «Libraff»

·         «Kitabevim.az»

·         Академкнига

·         Дом книги «Аkademiya»

·         «Азеркитаб»

·         Дом книги канцелярии Президентского Аппарата

·         Торговый киоск Азербайджанского университета языков

·         Книжный магазин «Pero»

·         Дом книги «Oxumalı»

·         Дом книги «Lider»

 

 

И ДРУГИЕ...

  • Творчество Низами Гянджеви на страницах турецких порталов Творчество Низами Гянджеви на страницах турецких порталов

    Турецкие литературные порталы “murekkephaber.com”, “dibace.net”, а также “erikagacioyku.com” разместили на своих страницах газель великого азербайджанского поэта Низами Гянджеви «Не горюй, ибо друг есть, на помощь который приходит»

  • Стихи Самеда Вургуна на страницах казахского портала Стихи Самеда Вургуна на страницах казахского портала

    В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах казахского литературного портала Adebiportal.kz

  • Стихи Абдуллы Шаига на страницах немецкого портала Стихи Абдуллы Шаига на страницах немецкого портала

    В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах немецкого литературного портала “LiteratPro опубликованы стихи видного азербайджанского поэта Абдуллы Шаига «Обращение к нашему веку»