Die Geschichte von Gan Turali im Literaturportal aus Irag
Das bekannte Literaturportal "Alnoor" des Kultur- und Medienzentrums "Nur" in Irag hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan "Die neueste aserbaidschanische Literatur" die ins Arabische übersetzte Geschichte "Bananen" des jungen Schriftstellers Gan Turali veröffentlicht. Der Autor der Übersetzung der Geschichte und die Kreativität des Schriftstellers ins Arabische ist der Arabisch-Spezialist des Zentrums - Farid Jamalov.
Das Literaturportal, das eine große Leserschaft hat, berichtet regelmäßig über das Schaffen weltbekannter Schriftsteller und Dichter wie Ezra Pound, Thomas Love Peacock, Gabriel García Márquez, Alonso Cueto.
ANDERE ARTIKEL
-
WERK VON KAMAL ABDULLA AUF TÜRKISCHEN PORTALEN
Die bekannten türkischen Portale „Detay haberler“ und „Haber 232“, die Beispiele von Werken der Weltliteratur vorstellen, haben das Werk des aserbaidschanischen...
-
Russisches Übersetzungsinstitut präsentiert aserbaidschanische Bücher
Im Rahmen der 10. Internationalen Buchmesse in Baku fand die feierliche Präsentation der Bücher „Der Tag des Mordes“ (Yusif Samadoglu), „Fünf Minuten und...