AzSTC Releases Andrei Tarkovsky's First-Ever Printed Book in Azerbaijani

AzSTC Releases Andrei Tarkovsky's First-Ever Printed Book in Azerbaijani

 

The Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC) is pleased to announce the launch of the book ‘About the Mysteries of Filmmaking’ by Andrei Tarkovsky, renowned Russian filmmaker.

The collection includes the author’s thoughts, scientific and theoretical articles, lectures, speeches and interviews on cinematic excellence.

The chapters, such as ‘Cinema - the mirror of the society’, ‘Lectures on Filmmaking’, ‘Art in Search of the Ideal’, ‘Engraved Time’, ‘Artist’s Responsibility’, ‘After Longing’, ‘Cinema - the Mysterious World’, ‘Meetings, Speeches, and Interviews’ reveal the subtleties of art, such as the miraculous world of filmmaking, its invisible sides, the hidden layers of the acting and filmmaking, and influence of filmmaking on people and society through deep analyses and researches.

The translator of the book is Farhad Abdullayev, and the editor is Rabiga Nazimgizi.

The book has been released by the AzSTC-based publishing house.

 

Andrei Arsenyevich Tarkovsky

(1932–1986)

        was born in Ivanovo province, Russia;

        was a Russian filmmaker, theatre director, film theorist and screenwriter;

        the first film -  ‘Ivan's Childhood’ was recognized as a major event in world cinematography, was awarded the ‘Golden Lion’ at the famous Venice Film Festival;

        films, such as ‘Andrei Rublev’, ‘Mirror’, and ‘Stalker’ were included in the list of the best screen works of all time;

        in 1980 left for Italy to shoot his next film and never came back;

        lived as an immigrant in Italy for the rest of his life;

        made his final two films abroad: ‘Nostalghia’ (1983) in Italy, and ‘The Sacrifice’ (1986) in Sweden;

        world famous directors, such as Wim Wenders, Aleksandr Sokurov, Lars von Trier dedicated their films to Andrei Tarkovsky’s memory after his death.

 

Copies of the edition are available at the bookstores below:

Libraf’

‘Kitabevim.az’

‘Akademkitab’

‘Akademiya’ book house

‘Azərkitab’

Book house on the premises of the Presidential Administration of the Azerbaijan Republic

Sales kiosk on the premises of the Azerbaijan University of Languages

‘Pero’ book house

‘Oxumalı’ book house

‘Lider’ book house

 

AND OTHER...

  • Spanish-Language Literature Hub Shares Azerbaijan Poetry Spanish-Language Literature Hub Shares Azerbaijan Poetry

    Marruecos.ma, a crowd-pleasing Spanish-language literary portal based in Morocco, has posted in Spanish translation the poems - Farewell by Adil Mirseyid and Face to Face with the Hangman by Hamid Herischi. The page also provides information on the authors.

  • Russia, Turkey Literary Portals Share Verses by Ramiz Rovshan Russia, Turkey Literary Portals Share Verses by Ramiz Rovshan

    Libstation and Litprichal, crowd-pleasing literary portals in Russia, have posted in Russian the poems - I Have no Hope for Anyone and Is There Something Bigger than God? by the People’s Poet of Azerbaijan Ramiz Rovshan. Besides,

  • Ukraine Media Shares Nizami Ganjavi’s Epic Love Ukraine Media Shares Nizami Ganjavi’s Epic Love

     Leading Ukrainian media - the official press of the Verkhovna Rada of Ukraine 'Golos Ukrainu', 'Business Review', 'Ukrainskiy interes', 'Den' newspapers, 'Kyiv Diplomatic' and official portals of the National Museum of Literature of Ukraine posted extensive information about the launch of Leyli and Majnun, an epic love poem by Azerbaijan’s greatest poet Nizami Ganjavi.