Carlos Fuentes’ Selected Works to Be Launched in an Online Format

Carlos Fuentes’ Selected Works to Be Launched in an Online Format

 

     The Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC) on Wednesday received a visit from Juan Rodrigo Labardini Flores, the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United Mexican States to Azerbaijan.

      Among the major issues discussed during the meeting were the recently translated and published book Selected Works by Carlos Fuentes, a world-famous Mexican writer, that makes a significant contribution to the promotion of Mexican literature worldwide, as well as its videoconferencing through the website of Mexico’s Ministry of Foreign Affairs “Cultural Diplomacy”.

     Juan Rodrigo Labardini Flores: “Azerbaijan attaches great importance to Mexican literature, and the publication of works by famous Mexican writers at such a high level of quality amazes us in the fullest sense of the word. This latest edition, published by the State Translation Centre in recent days, made me reread the novels The Death of Artemio Cruz and Aura by Carlos Fuentes. Our specialists highly appreciated the quality of the translation of works. Once again, I offer my sincere thanks to the Centre for this significant event.”

     Later, the diplomat noted that with regard to the promotion of Azerbaijani literature in Latin America the Nicaraguan magazine Carátula, the Venezuelan magazine Poesía, as well as the Poetry newspaper at the National Autonomous University of Mexico (Universidad Nacional Mexico (UNAM)) are ready to cooperate with the Centre.

 

 

 

Gallery

AND OTHER...

  • Azerbaijani Poetry in "Miguel de Cervantes" Library Azerbaijani Poetry in "Miguel de Cervantes" Library

    The “Anthology of Contemporary Azerbaijani Poetry”, which brings together works of such well-known figures of classic and modern Azerbaijani literature, as... 

  • English and Finnish Literary Portals Share Samad Vurgun’s Creativity English and Finnish Literary Portals Share Samad Vurgun’s Creativity

    “My Poetic Side” and “Rakkausrunot”, the popular English and Finnish literary portals, have posted in English the verses “The World!” and “Forget” by Samad Vurgun, the People’s Poet of Azerbaijan, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in an International Virtual World.”

  • Italian Literary Portal Shares Nasimi’s Creativity Italian Literary Portal Shares Nasimi’s Creativity

    Alidicarta.it, a popular Italian literary portal, has posted in Italian the ghazal Both worlds will fit into me, but I cannot fit into this world” by Imadaddin Nasimi, the outstanding poet of Azerbaijan, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in an International Virtual World”.