“The Snake Eater” by Vazha-Pshavela is out in Azerbaijan

“The Snake Eater” by Vazha-Pshavela, a notable Georgian poet, short-story writer, playwright and philosopher has been published in Azerbaijani within the framework of cooperation between the Translation Agency under the State Translation Centre and the Writers’ House of Georgia.
The book includes the author’s famous poems, such as “The Snake Eater”, “Aluda Ketelauri”, “Host and Guest” and lyrics.
The author of the translation into Azerbaijani is Imir Mammadli, a notable poet-translator, and the editor is Shafiga Shafa.
The copies of the edition will be available one of these days at one of the many bookstore locations listed below:
‘Libraf’
‘Kitabevim.az’
‘Akademkitab’
‘Akademiya’ book house
‘Baku Book Centre’
‘Chiraq’ Book House
Book house of the Presidential Administration of the Azerbaijan Republic
Sales kiosk of the Azerbaijan University of Languages
AND OTHER...
-
The Book “Heydar Aliyev” from the Series “The Life Of Remarkable People” in Spanish Libraries
The book “Vida de personas notables – Heydar Aliyev” (“The Life Of Remarkable People – Heydar Aliyev”) published by the Azerbaijan State Translation Centre in Spain has been distributed among the following central libraries and universities of Madrid.
-
Rabiga Nazimgyzy’s verses on the pages of the Spanish literary portal
“Trabalibros”, the popular Spanish literature portal, has posted in Spanish the verses “Don’t worry about me” and “Send me one photo” by Rabiga Nazimgyzy, a modern, talented poetess, as part of the AzSTC project “Azerbaijan’s Latest Literature”.
-
Website of ADTM Translation Agency launched
adtm.az., the website of the ADTM Translation Agency, established under the Azerbaijan State Translation Centre, aiming to organize and regulate the field of language and translation industry, has been launched.