aydinyol.az achiqkitab.az xezerjurnali.az

  • تداوم آزمون مترجمی مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان
    تداوم آزمون مترجمی مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان

    در راستای تکمیل زبان و ترجمه در سطح کشور و شناسایی مترجمین حرفه ای مرحله ی بعدی آزمون ادواری مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان برگزار می گردد.

     

  • آفرینش ادبی میکائیل مشفق و علی کریم در مجله ی ادبی الکترونیک اسپانیا
    آفرینش ادبی میکائیل مشفق و علی کریم در مجله ی ادبی الکترونیک اسپانیا

    در راستای طرح «ادبیات آذربایجانی در دنیای مجازی بین المللی» مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان، مجله ی ادبی الکترونیک اسپانیا، «Babab.cultura de revista» اقدام به انتشار ترجمه ی اسپانیولی اشعار میکائیل مشفق و علی کریم و نیز زندگینامه ی این شعرای بزرگ آذربایجان نموده است.

     

  • ویدیوی «20 ژانویه روز اندوه و شرف مردم آذربایجان» در رسانه های جمعی جهان
    ویدیوی «20 ژانویه روز اندوه و شرف مردم آذربایجان» در رسانه های جمعی جهان

    ویدیوی تهیه شده توسط مرکز ترجمه ی کشوری آذربایجان تحت نام «20 ژانویه روز اندوه و شرف مردم آذربایجان» تهیه و به زبان های مختلف ترجمه گردیده است، در تعدادی از رسانه های جمعی جهان منتشر گردید از جمله: تارنماهای «Mustaqila.com»

  • 20 ژانویه روز اندوه و روز شرف و افتخار مردم آذربایجان
    20 ژانویه روز اندوه و روز شرف و افتخار مردم آذربایجان

    از فاجعه ی 20 ژانویه، که هم چون ژانویه ی خونین در اعماق وجود هر آذربایجانی رسوخ کرده، 32 سال گذشت

  • مهلت پذیرش آثار مسابقه ی «برگ بو» تمدید گردید
    مهلت پذیرش آثار مسابقه ی «برگ بو» تمدید گردید

     

    با در نظر گرفتن درخواست های مکرر شرکت کنندگان مسابقه ی «برگ بو» مهلت ارسال آثار تا 31 جولای 2022 (9 آبان 1401) تمدید گردید.

     

  • آفرینش ادبی در تارنماهای ادبی ترکیه
    آفرینش ادبی در تارنماهای ادبی ترکیه

    تارنماهای ادبی ترکیه، «murekkephaber.com»، “dibace.net” و “erikagacioyku.com” اقدام به انتشار ترجمه ی ترکی مجموعه غزلیات و رباعیات نظامی به نام «غم مخور، جانان به داد غمگساران می رسد» نموده است. در شروع اشعار شرحی در خصوص زندگینامه و آفرینش ادبی نظامی ارائه شده است.

  • تیتر اخبار
    -->