Французский информационный портал разместил статью о ходжалинском геноциде

В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанские реалии в виртуальном мире» на страницах популярного французского информационного портала “Musulmans en France” опубликована статья «Ходжалинский геноцид», посвященная 30-летней годовщине ходжалинской трагедии.
Автор статьи – известный журналист, специалист Государственного Центра Перевода Гаджи Абдулла, на французский язык перевод выполнен специалистом Центра по французскому языку Фуадом Гасаноглы.
Отметим, что имеющий широкую читательскую аудиторию портал “Musulmans en France” регулярно публикует на своих страницах материалы, посвященные истории, литературе мусульман мира, а также выдающимся личностям исламской цивилизации.
https://musulmansenfrance.fr/il-y-a-30-ans-le-massacre-de-khodjaly/ | ![]() |
И ДРУГИЕ...
-
Древний азербайджанский город, ставший столицей Армении
Государственный Центр Перевода подготовил видеоролик под названием “Древний азербайджанский город, ставший столицей советской Армении”,
-
Вышла в свет книга «Гейдар Алиев и азербайджанский язык»
В честь 100-летия основателя и духовного отца современного Азербайджана, всемирно известного политического деятеля Гейдара Алиева Государственный Центр Перевода издал книгу «Гейдар Алиев и азербайджанский язык»
-
Видеоролик «Кровавые страницы истории – Ходжалинский геноцид» на страницах зарубежных СМИ
Ряд зарубежных информационных ресурсов, среди которых сальвадорский «reflexionesinternacionalessv», ирландский «EU Reporter», турецкие «detayhaberler.com» и «igdirim76.com», алжирский «alharir.info»