El portal de noticias de Francia publica un artículo sobre Khojaly

El portal de noticias de Francia publica un artículo sobre Khojaly

En el marco del proyecto de CETA “Las realidades azerbaiyanas en el mundo virtual internacional”, el popular portal de noticias de Francia “Musulmans en France” publicó el artículo Genocidio de Khojaly, dedicado al 30 aniversario de la tragedia de Khojaly.

El autor del artículo es Hadzhi Abdulla, el conocido periodista, especialista del Centro Estatal de Traducción. El artículo fue traducido al francés por Fuad Hasanoghlu, el especialista en francés del Centro.

Cabe señalar que el portal “Musulmans en France”, seguido por una amplia audiencia de lectores, cubre regularmente en sus páginas materiales sobre la literatura, historia, eminentes personalidades de musulmanes del mundo.

 

https://musulmansenfrance.fr/il-y-a-30-ans-le-massacre-de-khodjaly/

 

 

OTROS ARTÍCULOS

  • A los traductores les fueron entregados los certificados A los traductores les fueron entregados los certificados

    El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales.

  • El libro de Tsereteli por primera vez en el idioma azerbaiyano El libro de Tsereteli por primera vez en el idioma azerbaiyano

     

    Como parte del proyecto de subvención de la Casa de Escritores de Georgia, la Agencia de Traducción de CETA ha publicado el libro de poemas Mis canciones, en el que se recopilan ejemplos poéticos seleccionados del poeta Akaki Tsereteli, un clásico de la poesía georgiana.

     

     

  • Relato de Saday Budagly en una revista literaria de Israel Relato de Saday Budagly en una revista literaria de Israel

    En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo del Centro Estatal de Traducción, la revista literaria Artículo de Israel ha publicado el relato Tiempo sin lluvia del famoso escritor de Azerbaiyán, Saday Budagly.