Los portales de Turquía han publicado el ensayo “¡Tu sufrimiento es también nuestro sufrimiento!” de Afag Masud

Los principales portales de noticias y culturales detayhaberler.com, erikagacioyku.com, dibace.net, guvengazetesi.com, ığdırım76.com de Turquía han publicado el ensayo “¡Tu sufrimiento es también nuestro sufrimiento!” de Afag Masud, la escritora popular de Azerbaiyán. El ensayo se dirige al hermano pueblo turco en relación con el desastre natural ocurrido en Turquía.
Les presentamos el ensayo una vez más:
“¡Tu sufrimiento es también nuestro sufrimiento!”
Turquía, Tu sufrimiento es nuestro sufrimiento, Tu alma es nuestra alma...
Esta tragedia que cayó sobre Ti, las heridas que derraman de sangre en Tu pecho, los barrancos que se llevaron a miles de nuestros hermanos y hermanas, hijos e hijas, bebés; todo ha herido los corazones de todo Azerbaiyán. Ha impactado profundamente en todo el gran mundo túrquico, ha abierto profundos abismos sin fondo en nuestras almas…
Bebés heridos que no entienden lo que está pasando... jóvenes, ancianos, adolescentes valientes que se encontraban bajo los escombros, tratan de salvar arduamente a sus compatriotas... las madres que abrazaban a sus bebés y trataban de protegerlos a costa de sus propias vidas... o caso del padre que sostenía pacientemente la mano, ya sin vida, de su hija de 15 años… la fuerza de las sacudidas se debilita cada vez más pero los edificios siguen sacudiendo, a pesar de esto los médicos, enfermeras, periodistas, operadores, rescatistas, conductores, y todos los cooperantes intrépidos no ahorran esfuerzos para movilizarse al epicentro del terremoto, en lugar de huir y escapar...
Todos estos cuadros, eventos aplastantes para toda la humanidad han demostrado una vez más al mundo Tu invencibilidad, la grandeza de Tu corazón, la fuerza de Tu alma eterna y victoriosa, extraídos del amor infinito por Allah, Hombre y Vida... todo esto ha escrito una nueva página heroica en la historia de Turquía…
¡Monumento a la perdurabilidad e invencibilidad de este mundo, no tiembles, no te desanimes!
¡Vive! ¡Elévate! ¡Prospera! ¡Qué Tu luz envuelva al mundo!
Afag Masud
Escritora popular
OTROS ARTÍCULOS
-
Los ejemplares del libro sobre Heydar Aliyev en los estantes de las bibliotecas de España
Los ejemplares del libro “Vida de personas notables – Heydar Aliyev”, publicado por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán en Madrid, fueron distribuidos a las bibliotecas y universidades centrales de España.
-
Los poemas de Rabiga Nazimgyzy en el portal literario de España
En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán el popular portal literario de España Trabalibros publicó los poemas Poesía inquietante, Envíame una foto de la joven y talentosa poetisa Rabiga Nazimgyzy.
-
El sitio web de la Agencia de Traducción CETA comenzó a funcionar
Comenzó a funcionar el sitio web adtm.az. de la Agencia de Traducción CETA establecida por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán con el fin de organizar correctamente el trabajo de traducción y mejorar la calidad de los servicios de traducción en todo el país.