Los poemas de Isa Ismailzada están disponibles en el portal literario de Georgia
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción el popular portal literario de Georgia Akhali saundze (El tesoro nuevo) publicó los poemas Soy un termo, Mezclaré entre sí el día y la noche, De repente veréis... del famoso poeta azerbaiyano Isa Ismailzada.
Los poemas, presentados con la información sobre la obra del poeta, fueron traducidos al georgiano por el famoso traductor y poeta Imir Mammadli.
Cabe señalar que el portal, financiado por el Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes de Georgia, publica regularmente en sus páginas el trabajo de poetas y escritores de renombre mundial como Charles Dickens, Vladímir Mayakovski, Velimir Jlébnikov, Harold Pinter, Roland Barthes, Olga Tokarczuk, Italo Calvino, Jay Hopler.
Isa Ismailzada
(1941-1997)
es poeta, traductor;
fue jefe del departamento en la revista Ulduz (La estrella), más tarde editor jefe adjunto en la revista Azerbaiyán;
autor de docenas de colecciones de poemas como El cumpleaños de las estrellas, Las hojas brillantes, La canción de la tierra, El tren que pasó por mi vida, Hola, Tierra, Hablar con mamá, Viento en el columpio, La noche de la vida;
tradujo al idioma azerbaiyano los poemas de K. Simonov, E. Yevtushenko y otros poetas.
OTROS ARTÍCULOS
-
Un nuevo diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana se ha publicado en Turquía
Con el apoyo del Ministerio de Cultura de Turquía y la Universidad de Hacettepe en Ankara se ha publicado el nuevo Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana, que fue elaborado por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán en 2023.
-
Poesía azerbaiyana en la biblioteca “Miguel de Cervantes”
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (España) ha publicado obras de poesía clásica y contemporánea de Azerbaiyán.
-
La obra de Samad Vurghun en sitios web literarios de Inglaterra y Finlandia
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, los sitios web literarios My poetic Side (Inglaterra) y Rakkausrunot (Finlandia) han publicado los poemas Mundo y Olvida del poeta popular de Azerbaiyán Samad Vurghun.