Leyli and Majnun Showcased at International Book Festival

Leyli and Majnun Showcased at International Book Festival

  A Launch ceremony to promote Leyli and Majnun, an epic love poem by Nizami Ganjavi, published in Ukrainian this year to commemorate and celebrate Azerbaijan’s greatest poet for 800 years was held at the Kyiv Book Art Fest.

 Focusing on Nizami’s rich literary heritage in his opening remarks, Ukraine’s notable writer and translator, Honoured Art Worker Oleksiy Kononenko, noted the Azerbaijan State Translation Centre’s (AzSTC) contribution to the further development of Ukrainian-Azerbaijani literary ties.

 With the release of this epic love poem in Ukrainian, AzSTC has managed to implement in Ukraine a valuable project aimed at promoting Nizami’s enduring heritage and conveying a deep study in this regard. Bearing in mind the historical necessity of works by the greatest poet, whose 880th anniversary is celebrated this year, these very poems  re-opened up to the world literature, highlighting human moral values, thus enriching and purifying the spiritual world of humanity as a whole.”

  Marina Goncharuk, who represents AzSTC in Ukraine, spoke in detail about the edition, adding that the book includes excerpts from the monograph Nizami and His Contemporaries by famous Ukrainian Turkologist Agafangel Krymsky, which provides a comprehensive and deep analysis of the book whose copies have been disseminated among the country’s central libraries.

  The book fair, along with Leyli and Majnun, also hosted a presentation of other books in Ukrainian published by AzSTC, including An Anthology of Modern Azerbaijan Literature (Poetry), I Have Set Myself on the Road of Truth (“І шляхом І стини постав я сам...”) by Imadaddin Nasimi,  The World Is So Shallow to Drown in It (І потонути неможливо, неглибокий цей світ”) by Salam Sarvan, and The World Dissolves like a Dream (“Свiт тане, як сон”) by Leyla Aliyeva.

 

 

 

Gallery

AND OTHER...

  • Qismat’s Verses on Austrian Portal Qismat’s Verses on Austrian Portal

    “Gedichtesammlung.net”,  the Austrian portal, has published the poems Love is Blind as Vanga”“Melancholy of the Night” and “Forgiveness” by Qismat, a young talented poet as part of the AzSTC’s project “Azerbaijan’s Latest Literature.”

  • The Book “Heydar Aliyev” from the Series “The Life Of Remarkable People” in Spanish Libraries The Book “Heydar Aliyev” from the Series “The Life Of Remarkable People” in Spanish Libraries

    The book “Vida de personas notables – Heydar Aliyev” (“The Life Of Remarkable People – Heydar Aliyev”) published by the Azerbaijan State Translation Centre in Spain has been distributed among the following central libraries and universities of Madrid.

  • Rabiga Nazimgyzy’s verses on the pages of the Spanish literary portal Rabiga Nazimgyzy’s verses on the pages of the Spanish literary portal

    “Trabalibros”, the popular Spanish literature portal, has posted in Spanish the verses “Don’t worry about me” and “Send me one photo” by Rabiga Nazimgyzy, a modern, talented poetess, as part of the AzSTC project “Azerbaijan’s Latest Literature”