Spanish Literature Portals Share Nizami Ganjavi Poetry
“alquiblaweb.com” and “trabalibros.com”, crowd-pleasing Spanish literature portals, have posted in Spanish translation the excerpts ‘The Beginning of the Fairy Tale and the Birth of Bahram’, ‘In the Name of God, the Merciful’, ‘Praise to Muhammad, the Messenger of God’, ‘The Ascension of the Prophet’ from the poem ‘Seven Beauties’ by the great Azerbaijani poet Nizami Ganjavi, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in a Virtual World.” The page also provides detailed information on the poet.
The translator of the poem is Carmen Linares, a notable Spanish translator.
The continually-updated portals regularly post samples of pieces by internationally renowned writers and poets, such as Juan Gil Albert, Gustavo Adolfo Becker, Jane Austen, Virginia Woolf, Jean-Paul Sartre, Emile Zola, Juan Rulfo, Thomas Mann, Vladimir Nabokov, Johann Wolfgang von Goethe, Miguel Delibes, Federico García Lorca.
The alquiblaweb.com portal has launched a new section “Azerbaijani Writers and Poets”, which will regularly share samples of classical and modern Azerbaijani literature, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in a Virtual World.”
Ambassador Christopher Berroteran: “We would very much like the Azerbaijani reader to get acquainted with the Venezuelan literature”
The Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Bolivarian Republic of Venezuela to Azerbaijan, Mr. Christopher Alberto Martinez Berroteran, visited the State Translation Centre the other day.
Azerbaijan State Translation Centre Announces Translation Qualifying Exams
The Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC) is pleased to announce the next stage of translation qualifying exams with a view to improving the quality of language and translation, and identifying interpreters that meet certain standards of the translation profession across the country.
Khazar Magazine’s Next Issue Out Now
The highlights of the issue include: