Стихи Самеда Вургуна на страницах казахского портала

В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах казахского литературного портала “Adebiportal.kz” опубликованы стихи народного поэта Азербайджана Самеда Вургуна «Мое вдохновенье», «Горы», «Мир» в переводе на русский язык. Публикацию предваряют сведения о жизни и творчестве поэта.
На русский язык стихи переведены известными переводчиками В.Кафаровым и Э.Александровой.
Отметим, что на портале регулярно публикуются произведения всемирно известных писателей и поэтов, в числе которых Александр Пушкин, Антон Чехов, Анна Ахматова, Абай Кунанбаев, Кобо Абэ, Александр Блок, Александр Дюма, Александр Солженицын и другие.
![]() |
И ДРУГИЕ...
-
Вышла в свет книга «Гейдар Алиев и азербайджанский язык»
В честь 100-летия основателя и духовного отца современного Азербайджана, всемирно известного политического деятеля Гейдара Алиева Государственный Центр Перевода издал книгу «Гейдар Алиев и азербайджанский язык»
-
Видеоролик «Кровавые страницы истории – Ходжалинский геноцид» на страницах зарубежных СМИ
Ряд зарубежных информационных ресурсов, среди которых сальвадорский «reflexionesinternacionalessv», ирландский «EU Reporter», турецкие «detayhaberler.com» и «igdirim76.com», алжирский «alharir.info»
-
Стихи Сабира Рустамханлы на страницах испанского портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах известного испанского литературного портала «Alquibla» опубликованы переведенные на испанский язык