სამედ ვურღუნის ლექსები ყაზახეთის ლიტერატურულ პორტალში
ყაზახეთის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “adebiportal.kz” „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში“ პროექტის ფარგლებში (ასმც) გამოაქვეყნა სახალხო პოეტის სამედ ვურღუნის რუსულ ენაზე თარგმნილი ლექსები – „ჩემი მუზა“, „მთები“ და „ქვეყანა“.
ლექსები, რომელთაც თან ერთვის ინფორმაცია პოეტის შემოქმედების შესახებ, რუსულ ენაზე თარგმნეს ცნობილმა მთარგმნელებმა ვ.გაფაროვმა და ე. ალიქსანდროვამ.
უნდა აღინიშნოს, რომ პორტალი სისტემატურად აშუქებს მსოფლიო ლიტერატურის ისეთი წარმომადგენლების შემოქმედებას, როგორებიც არიან ალექსანდრე პუშკინი, ანტონ ჩეხოვი, ანა ახმატოვა, აბაი კუნანბაევი,კობო აბე, ალექსანდრე ბლოკი, ალექსანდრე დიუმა, ალექსანდრე სოლჟინიცინი და სხვები.
და სხვა ...
-
მოვლუდ მოვლუდის მოთხრობა თურქეთის პორტალებში
თურქეთის პოპულარულმა პორტალებმა "Detayhaberler.com"-მა, "Dibace.net"-იმ და "Haber.232.com"-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში დაიწყო
-
გამოიცა წიგნი „აზერბაიჯანული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონიდან ამოღებული სიტყვების კლასიფიკაცია“
„აზერბაიჯანული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონიდან“ (ნასიმის ენათმეცნიერების ინსტიტუტი; 2013 და 2021 გამოცემები) ამოღებულ იქნა ორთოგრაფიული და გრამატიკული შეცდომები, უცნაური სიტყვათწარმოება