Nizami Gencevi Türkiye Edebiyat Sitesinde

Türkiye’nin oxunaqlı “dibace.net” edebiyat sitesi Azerbaycan’da elan olunmuş “Nizami Gencevi Yılı” ile ilgili büyük şairin hayatı ve sanatına ait kapsamlı bilgi ve Türkçeye çevrilmiş “Sensiz” gazeline yer verdi.
Şiiri Türkçeye Devlet Tercüme Merkezi Türk dili uzmanı Sinan Nağıyev çevirdi.
http://www.dibace.net/dunyadan/27959/ | ![]() |
DİĞER MAKALELER
-
“HAYDAR ALİYEV VE GÜRCİSTAN” KİTABI TİFLİS’TE
“Haydar Aliyev Yıl dönümü”ne bir katkı olarak yayınlanmış “Haydar Aliyev ve Gürcistan” kitabının tanıtımı yapıldı. Gürcistan parlamentosu büyük salonunda gerçekleşmiş toplantının ilk konuşmacısı Gürcistan Yazarlar Birliği başkanı, Rustaveli Devlet Ödülü alan Makvala Gonaşvili tarihin zor dönemlerinde Haydar Aliyev’in Gürcistan’nın politik-ekonomik, sosyal yaşamındaki önemli etkisinden, gerçekleştirdiği enerji projeleri sayesinde yurttaki politik ve ekonomik durumun köklü deyişiminden bahsetti. Daha sonra konuşmaya Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi Genel başkanı Halk yazarı Afak Mesut başladı:
-
“HAYDAR ALİYEV VE GÜRCİSTAN” KİTABI YAYINLANDI
Çağdaş Azerbaycan’nın kurucusu, dünyaca ünlü politika adamı Haydar Aliyev’in 100. Yıl dönümüne ilişkin Gürcistan aydınları ve Azerbaycan Devlet Merkezi’nin ortak çabasıyla hazırlanmış “Haydar Aliyev ve Gürcistan” kitabı Tiflis’te yayınlandı.
-
RUSYA EDEBİYATI AZERBAYCAN’DA YENİ AŞAMASINI YAŞIYOR
Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi ve Rusiya Tercüme Enistitüsü ortak projesi kapsamında Azerbaycancaya çevrilmiş “Küçük Kahraman” (F. Dostoyevski) ve “Çevenkur” (A. Platonov) kitaplarının tanıtımı yapıldı...