Leyla Aliyeva Şiirleri Bulgaristan Edebiyat Sitesinde

Leyla Aliyeva Şiirleri Bulgaristan Edebiyat Sitesinde

   Bulgaristan’ın ünlü “meridian27.com” edebiyat sitesi ve Dünya Bulgar Yazarlar Ligi’nin resmi “facebook” sayfası “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” (ADTM) projesi kapsamında genç, yetenekli Azerbaycan şairi Leyla Aliyeva’nın Bulgarcaya çevrilmiş “Neden Ansızın İçim Buruldu?”, “Sen Sönmeyen Alevsin” şiirlerinin yayımladı.

    Yazarın sanatı hakkında bilgiyle beraber sunulan öyküyü Bulgarcaya ünlü Bulgar yazarı – Dmitr Xristov çevirdi.   

   2002 yılından “Libra Skorp” yayınevinin elektron dergisi olarak çalışmaya giren “meridian27.com” sitesi ve Dünya Bulgar Yazarlar Ligi facebook sayfası sürekli dünya edebiyatından örnekler yayımlamaktadır.  

 

 

https://www.meridian27.com/author/leyla-alieva

https://www.meridian27.com/article/v-teb-se-vlyubih

https://www.facebook.com/groups/2692562064138962/

 

 

DİĞER MAKALELER

  • AZERBAYCAN ŞİİRİ “MİGUEL DE CERVANTES” KÜTÜPHANESİNDE AZERBAYCAN ŞİİRİ “MİGUEL DE CERVANTES” KÜTÜPHANESİNDE

    Geniş izleyici kitlesi olan ünlü İspanyol elektron kütüphane “Miguel de Cervantes” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde projesi kapsamında Azerbaycan klasik ve... 

  • SAMED VURGUN ESERLERİ İNGİLTERE VE FİNLANDİYA EDEBİYAT SİTELERİNDE SAMED VURGUN ESERLERİ İNGİLTERE VE FİNLANDİYA EDEBİYAT SİTELERİNDE

    İngiltere ünlü “My poetic Side” ve Finlandiya “Rakkausrunot” edebiyat siteleri Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan  Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan Halk yazarı Samed Vurğun’un İngilizceye çevrilmiş “Dünya” ve “Unut” şiirlerini yayınladı. 

     

  • NESİMİ ŞİİRLERİ İTALYA EDEBİYAT SİTESİNDE NESİMİ ŞİİRLERİ İTALYA EDEBİYAT SİTESİNDE

    Ünlü İtalya edebiyatı sitesi “Alidicarta.it” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında büyük Azeraycan şairi İmadeddin Nesimi’nin İtalyanca’ya çevrilmiş “Sığmazam” gazelini yayınladı.