إبداع الشاعرة الأذربيجانية "ليلا علييفا" على بوابة أدبية بلغارية

إبداع الشاعرة الأذربيجانية "ليلا علييفا" على بوابة أدبية بلغارية

 

نشرت بوابة "meridian27.com" (ميريديان27.كوم) الأدبية البلغارية والصفحة الرسمية على الفيس بوك لرابطة الكتاب البلغاريين العالمية قصائد "لماذا تغيرت حالي فجأة؟" و"أنت شعلة لا تطفأ" المترجمة إلى اللغة البلغارية للشاعرة الأذربيجانية الشابة الموهوبة "ليلا علييفا". وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".

وقد قام بترجمة القصائد التي تسبقها نبذة عن إبداع الشاعرة إلى اللغة البلغارية الكاتب البلغاري المعروف "دميتر زريستوف".

وتجدر الإشارة إلى أن بوابة "meridian27.com" (ميريديان27.كوم) التي تمارس نشاطها منذ عام 2002م، كمجلة إلكترونية لدار "Libra Skorp" للنشر والتوزيع، وصفحة الفيس بوك لرابطة الكتاب البلغاريين العالمية تنشر بانتظام روائع من الأدب العالمي.

 

 

https://www.meridian27.com/author/leyla-alieva

https://www.meridian27.com/article/v-teb-se-vlyubih

https://www.facebook.com/groups/2692562064138962/

 

 

مقالات أخرى

  • الشعر الأذربيجاني في مكتبة "ميغيل دي ثيربانتس" الشعر الأذربيجاني في مكتبة "ميغيل دي ثيربانتس"

    قامت إدارة مكتبة "ميغيل ثيربانتس" الإلكترونية في إسبانيا، والتي تتمتع بجمهور واسع من القراء بإضافة كتاب "مختارات من الشعر الأذربيجاني الحديث" المترجم إلى اللغة الإسبانية إلى قائمة كتبها في قسم "المطبوعات الأدبية"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني 

  • إبداع الشاعر الأذربيجاني "صمد فورغون" على بوابات أدبية في الإنجلزية والفنلندية إبداع الشاعر الأذربيجاني "صمد فورغون" على بوابات أدبية في الإنجلزية والفنلندية

     

    نشرت بوابات أدبية، "My poetic Side" الإنجليزية و"Rakkausrunot" الفنلندية قصائد "الدنيا"، و"انْس" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية لشاعر الشعب الأذربيجاني "صمد فورغون"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".

     

  • إبداع الشاعر الأذربيجاني عل بوابة أدبية في إيطاليا إبداع الشاعر الأذربيجاني عل بوابة أدبية في إيطاليا

    نشرت بوابة "Alidicarta.it" الأدبية الإيطالية غزل "لكن العالم لا تسعني" المترجم إلى اللغة الإيطالية للشاعر الأذربيجاني العظيم "عماد الدين نسيمي"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".