قصائد الشاعر الأذربيجاني "صمد فورغون" على مجلة أدبية إلكترونية في إسبانية
نشرت مجلة "Babab.Cultura de revista" الأدبية الإلكترونية في إسبانية قصائد بعنوان "يا شاعر، ما أسرع تقدمك في العمر؟" و"لستُ مستعجلا" المترجمة إلى اللغة الإسبانية لشاعر الشعب الأذربيجاني "صمد فورغون"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
وقد قام بترجمة القصائد التي تسبقها معلومات عن إبداع الشاعر كل من "راؤول بوجي أليخاندرو" مترجم إسباني بارز، والسيدة "توتوخانم يونسوفا" متخصصة في اللغة الإسبانية.
وتجدر الإشارة إلى أن مجلة "Babab.Cultura de revista" الأدبية الإلكترونية التي تتمتع بجمهور كبير من القراء تنشر بانتظام على موقعها أعمال أعلام الأدب أمثال: "بيرد إيزابيلا"، و"توماس مان"، و"غابرييل غارثيا ماركيث"، و"ماريو فارغاس يوسا"، و"بلانكا أندريو" وغيرهم.
"صمد فورغون"
(1906-1956)
- شاعر، وكاتب مسرحي، ومترجم، واختصاصي في علم الأدب؛
- رئيس اتحاد الكتاب الأذربيجانيين، ورئيس جمعية العلاقات الثقافية بين أذربيجان والدول الأجنبية، ونائب رئيس أكاديمية العلوم في جمهورية أذربيجان الاشتراكية السوفياتية؛
- له مئات من الأشعار والقصائد، والأعمال الدرامية، منها: "أذربيجان"، و"جَيْران" (غزلة)، و"كومسومول"، و"أيجون" (اسم فتاة)، و"بولاق أفساناسي" (أسطورة ينبوع)، و"كيز كاياسي" (صخرة الفتاة)، و"واقف" (اسم رجل)، و"فرهاد وشيرين"، و"إنسان"؛
- أول من حصل على اللقب الفخري "شاعر الشعب" في أذربيجان.
https://www.babab.com/2023/08/24/poetas-de-azerbaiyan-samad-vurghun/ |
مقالات أخرى
-
المعهد الروسي للترجمة يدشن الكتب للكتاب الأذربيجانيين
يقيم حفل تدشين كتب بعنوان "يوم القتل" (للكاتب يوسف صمد أوغلو)، و"خمس دقائق والأدب" (للكاتب إلتشين)، و"الحياة الثانية
-
لقاء مع الشاعرة الفنزويلية في مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني
أجرى مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني لقاء مع الشاعرة الفنزويلية "أنا ماريا أوفييدو بالوماريس"، مؤلفة كتاب "مملكة الصفصاف" الذي تُرجم إلى اللغة الأذربيجانية ونُشر بالتعاون المشترك بين مركز
-
تقديم كتاب الشاعرة الفنزويلية في الدورة الـــ 10 لمعرض باكو الدولي للكتاب
تم تقديم كتاب "مملكة الصفصاف" (للشاعرة الفنزويلية "أنا ماريا أوفييدو بالوماريس) لجمهور القراء في الدورة الــ 10 لمعرض باكو الدولي للكتاب، وقد تمت ترجمة ونشر الكتاب بالتعاون المشترك بين مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني وسفارة جمهورية فنزويلا