معرض الكتاب المكرس لــ "عام حيدر علييف"

معرض الكتاب المكرس لــ "عام حيدر علييف"

أقيم معرض الكتاب برعاية وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني في حديقة "ميرزا علي أكبر صابر" بالعاصمة الأذربيجانية باكو في الفترة ما بين 13-15 يونيو 2023م، وذلك بمناسبة الذكرى المائوية لمؤسس أذربيجان الحديثة، والشخصية السياسية ذائعة الصيت "حيدر علييف".

وعرض في المعرض الذي يهدف إلى غرس حب الكتب والقراءة، وتنمية ذوق القارئ، المنشورات المحلية والأجنبية، ونماذج من الأدب العالمي والأدب الكلاسيكي والحديث لأذربيجان، وأدب الأطفال والموسوعات والقواميس والمعاجم التي أصدرها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني في سنوات مختلفة، فضلا عن بيعها للقراء بأسعار منخفضة، كما نظمت الوكالة حفل توقيع على الكتاب للكتاب والشعراء المشهورين التالي أسماؤهم: "ساداي بوداقلي"، و"إلجار ألفي أوغلو"، و"نريمان عبدالرحمانلي"، و"ماهر قاراييف"، و"ربيجة نامق قيزي"، و"اعتماد باشكيتشيد"، و"سلام سرفان" وغيرهم.

 

 

رواق

مقالات أخرى

  • منح شهادات في تخصص الترجمة منح شهادات في تخصص الترجمة

     

    انتهت مراحل "اختبارات الترجمة" التي نظمها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني بهدف تحديد المترجمين المحترفين. ومُنحت الشهادات من قبل المركز للمترجمين المتخصصين الذين حققوا نجاحا في تخصص الترجمة في المجالات الاجتماعية والسياسية والعلاقات الدولية والعلمية والتقنية والاقتصادية والمالية والقانونية.

     

     

  • كتاب الشاعر الجورجي "أكاكي تسيريتيلي" لأول مرة باللغة الأذربيجانية كتاب الشاعر الجورجي "أكاكي تسيريتيلي" لأول مرة باللغة الأذربيجانية

     

    أصدرت وكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتاب قصائد بعنوان "أغانيي" جمعت فيه نماذج شعرية مختارة للشاعر الكلاسيكي الجورجي "أكاكي تسيريتيلي"، وذلك في إطار مشروع جائزة الترجمة لدار الكتاب الجورجيين.

     

     

  • قصة الكاتب الأذربيجاني "صداي بوداقلي" على صفحات المجلة الأدبية الإسرائيلية قصة الكاتب الأذربيجاني "صداي بوداقلي" على صفحات المجلة الأدبية الإسرائيلية

    نشرت مجلة "أرتيكل" الأدبية الإسرائلية قصة "أجواء بلا مطر" المترجمة إلى اللغة الروسية للكاتب الأذربيجاني "صداي بوداقلي"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم".