صدور "القاموس الأسطوري"
أصدر مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني قاموسا جديدا بعنوان "القاموس الأسطوري" في حجم كبير، ويتضمن القاموس كلمات وعبارات من الأدب الكلاسيكي والأساطير اليونانية القديمة وأسماء الأماكن والآلهة وأبطال الأعمال الفنية.
إعداد الكتاب: السادة "بهلول عباس زاده"، و"ماهر غاراييف"، و"نريمان عبد الرحمانلي" متخصصون في اللغة والترجمة بالمركز.
تحرير: السيدة "ربيجة ناظم غيزي"، و"شفيقة غولييفا".
تقديم: السيد "اعتماد باشكيتشيد".
وجدير بالذكر أن القاموس مخصص لاستخدام العلماء العاملين في المجالات الإنسانية، والمعلمين، والمتخصصين العاملين في التدريس والبحث في الأدبيات ذات الصلة، وعامة القراء.
يمكن الحصول على الكتاب في الأيام المقبلة في منافذ البيع التالية:
• منفذ بيع الكتب "ليبراف" (Libraf)
• منفذ بيع الكتب "كتابايفيم" (Kitabevim.az)
• منفذ بيع الكتب "أكاديمكتاب" (Akademkitab)
• منفذ بيع الكتب "أكاديمية" (Akademiya)
• مركز باكو للكتاب" (Baku Book Centre)
• دار كتاب "تشيراغ" (Çıraq)
• دار نشر كتاب "إدارة الرئاسة"
• منغذ بيع جامعة أذربيجان للغات
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "خاقاني الشيرواني" على بوابة أدبية إنجليزية
نشرت بوابة "Write Out Loud" الأدبية الإنجليزية قصيدة "أنت حياتي ما دامت روحي تحيا" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر الأذربيجاني العظيم "خاقاني أفضل الدين إبراهيم بن علي الشيرواني"،
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "إيسي ملك زاده" على مجلة أدبية إلكترونية ألمانية
شرت مجلة "LESERING.de" الأدبية الإلكترونية الألمانية قصة "ملح" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب الأذربيجاني الشهير "إيسي ملك زاده"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".