Творчість Нізамі Гянджеві на сторінках польських порталів

Творчість Нізамі Гянджеві на сторінках польських порталів

 

  В рамках оголошеного в Азербайджані року «Нізамі Гянджеві» на сторінках популярних польських порталів “salon24.pl” і “ngo.pl” опубліковані фрагменти з монографії видного вченого-сходознавця, дослідника творчої спадщини Нізами Гянджеві – Рустама Алієва, що присвячена життю та творчості великого азербайджанського поета, у перекладі польською мовою.

  Переклад матеріалу виконано спеціалістом з польської мови Ілахою Керимовою.

  Зазначимо, що портали, які мають широку читацьку аудиторію «salon24.pl» та “ngo.pl” регулярно висвітлюють на своїх сторінках творчість всесвітньо відомих літераторів, серед яких Жан-Жак Руссо, Михайло Лермонтов, Станіслав Лем, Михайло Булгаков та інші.

 


https://www.salon24.pl/u/glosazebrejdzanu/1187883,880

https://publicystyka.ngo.pl/880-lat-temu-urodzil-sie-azerbejdzanski

 

 

І ІНШІ...

  • Вірші Гісмета на австрійському порталі Вірші Гісмета на австрійському порталі

    Популярний австрійський літературний портал "Gedichtesammlung.net" почав публікацію віршів "Очі любові Ванга", "Меланхолія ночі" і "Прощення" молодого талановитого поета Гісмета, перекладених німецькою мовою в рамках проекту "Новітня азербайджанська література" Державного Центру Перекладів.

  • Книга про Гейдара Алієва в бібліотеках Іспанії Книга про Гейдара Алієва в бібліотеках Іспанії

    Книга "Vida de personas notables - Heydar Aliyev" ("Життя видатних особистостей - Гейдар Алієв"), яка опублікована Державним Центром Перекладів у  Мадриді, розміщена в наступних центральних бібліотеках та університетах Іспанії.

  • Вірші Рабіги Назімкизи на сторінках іспанського літературного порталу Вірші Рабіги Назімкизи на сторінках іспанського літературного порталу

    Популярний іспанський літературний портал "Trabalibros" почав публікацію віршів молодої талановитої поетеси Рабіги Назімкизи "Неспокійний вірш", "Прийшли мені фотографію", перекладених на іспанську мову в рамках проекту "Новітня Азербайджанська Література" Державного Центру Перекладів.