La obra de Nizami Ganjavi está disponible en los portales literarios de Polonia

En relación con el Año de Nizami Ganjavi, declarado en Azerbaiyán, los populares portales literarios de Polonia salon24.pl y ngo.pl publicaron las partes de la monografía Nizami Ganjavi traducida al polaco. La monografía escrita por parte de Rustam Aliyev, el eminente especialista en la obra de Nizami Ganjavi, incluye la información sobre la vida y la obra del gran poeta azerbaiyano.
La monografía fue traducida al polaco por parte de Ilaha Karimova, la especialista en polaco.
Cabe señalar que los portales literarios salon24.pl y ngo.pl con una amplia audiencia de lectores cubren regularmente en sus páginas el trabajo de poetas y escritores de renombre mundial como Jean-Jacques Rousseau, Mijaíl Lérmontov, Stanisław Lem, Mijaíl Bulgákov.
![]() |
|
https://publicystyka.ngo.pl/880-lat-temu-urodzil-sie-azerbejdzanski |
![]() |
OTROS ARTÍCULOS
-
Poemas de Gismat en el portal de Austria
En el marco del proyecto La literatura más contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción, el portal literario Gedichtesammlung.net de Austria publicó los poemas El amor es ciego como Vanga, Melancolía de la noche, Perdón del joven y talentoso poeta Gismat.
-
Los ejemplares del libro sobre Heydar Aliyev en los estantes de las bibliotecas de España
Los ejemplares del libro “Vida de personas notables – Heydar Aliyev”, publicado por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán en Madrid, fueron distribuidos a las bibliotecas y universidades centrales de España.
-
Los poemas de Rabiga Nazimgyzy en el portal literario de España
En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán el popular portal literario de España Trabalibros publicó los poemas Poesía inquietante, Envíame una foto de la joven y talentosa poetisa Rabiga Nazimgyzy.