“Khosrov and Shirin” Released in a New Translation

The Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC) is pleased to announce the release of “Khosrov and Shirin”, the largest lyric poem by Azerbaijan’s great poet and thinker Nizami Ganjavi, in a new philological translation due to the announcement of 2021 as a “Year of Nizami Ganjavi”. During the Soviet period, while translating the writer’s works the authors had more artistic and free approach than the exact translation, and therefore in some cases they lost the adequacy of ideas and meanings of hemistiches. The aim in re-translating this poem is to accurately reflect the unprecedented creativity of Nizami, the meaning and wisdom of his hemistiches, and to contribute to deeper and more correct research and analysis of Nizami’s “Word Treasury”.
The author of the interlinear translation from Persian is Ali Shukru, the Persian language translator-coordinator at AzSTC, and the author of the philological translation is Etimad Bashkechid, a notable writer-translator.
The book has been released by the AzSTC-based publishing house.
You can find copies of the edition at one of the many bookstore locations listed below:
‘Libraf’
‘Kitabevim.az’
‘Akademkitab’
‘Akademiya’ book house
‘Azərkitab’
Book house of the Presidential Administration of the Azerbaijan Republic
Sales kiosk of the Azerbaijan University of Languages
‘Pero’ book house
‘Oxumalı’ book house
‘Lider’ book house
AND OTHER...
-
The Book “Heydar Aliyev and Georgia” Presented in Tbilisi
The presentation ceremony of the book “Heydar Aliyev and Georgia” dedicated to the “Year of Heydar Aliyev” and published by the leading Georgian “Merani” Publishing House has been held in Tbilisi. In her opening speech at the event launched in the large assembly hall of the Parliament of Georgia Makvala Gonashvili, the Chairman of the Writers’ Union of Georgia and winner of the Rustaveli State Prize, spoke about Heydar Aliyev’s decisive role in the political, economic and social life of Georgia in the difficult periods of its history and energy projects thanks to which fundamental changes in the field of policy and economic realities in the region had been achieved. Then, Afag Masud, the Board Chair of the Azerbaijan State Translation Centre and People’s Writer took the floor.
-
The Book “Heydar Aliyev and Georgia” Is Out
The book “Heydar Aliyev and Georgia”, dedicated to the 100th anniversary of the founder of modern Azerbaijan, the world-famous political figure Heydar Aliyev, has been published in Tbilisi by the joint efforts of the Georgian intelligentsia and the Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC).
-
New Level of Development of Russian-Azerbaijani Literary Relations
The presentation ceremony of the books “Little Hero” (F. Dostoyevsky) and “Chevengur” (A. Platonov) translated and published in the Azerbaijani language as part of the joint project of the Azerbaijan State Translation Centre and the Russian Institute for Literary Translation has taken place...